Looking for Astronauts traducción al Portugués

The National

Traducir a

Nós estamos à procura de astronautas, procurando por astronautas
We′re out looking for astronauts, looking for astronauts
Nós estamos à procura de astronautas, procurando por astronautas
We're out looking for astronauts, looking for astronauts
É um pouco tarde demais, tarde demais, tarde demais para isso
It′s a little too late, too late, too late for this
Não é um pouco tarde demais para isso?
Isn't it a little too late for this
Pouco tarde demais, Pouco tarde demais
Little too late, too late for this
Não é um pouco tarde demais para isso?
Isn't it a little too late for this

Você sabe que você tem um pedaço permanente
You know you have a permanent piece
de meu médio coração americano
Of my medium-sized American heart

Nós estamos à procura de astronautas, procurando por astronautas
We′re out looking for astronauts, looking for astronauts
Nós estamos à procura de astronautas, procurando por astronautas
We′re out looking for astronauts, looking for astronauts
Nós fomos embora?
Are we gone
Vamos, sim, Nós sabemos que nós fomos embora
Come on yeah, we know we're gone
Adeus, adeus adeus
Bye bye bye
Adeus, adeus, adeus, nos sabemos que nós fomos embora
Bye bye bye we know we′re gone

Pegue todos os seus motivos e leve-os embora
Take all your reasons and take them away
Para o meio do nada, e a caminho de casa
To the middle of nowhere, and on your way home
Atire pela sua janela sua coleção de discos
Throw from your window your record collection
Todos eles correm juntos e nunca faz sentido
They all run together and never make sense
Mas, isso é como gostamos e é tudo que queremos
But that's how we like it, and that′s all we want
Algo para chorar e algo para buscar
Something to cry for, and something to hunt

Nós fomos embora?
Are we gone
Vamos, sim, Nós sabemos que nós fomos embora
Come on yeah, we know we're gone
Adeus, adeus adeus
Bye bye bye
Adeus, adeus, adeus, nos sabemos que nós fomos embora
Bye bye bye we know we′re gone

Nós estamos à procura de astronautas, procurando por astronautas
We're out looking for astronauts, looking for astronauts
Nós estamos à procura de astronautas, procurando por astronautas
We're out looking for astronauts, looking for astronauts
É um pouco tarde demais, tarde demais, tarde demais para isso
It′s a little too late, too late, too late for this
Não é um pouco tarde demais para isso?
Isn′t it a little too late for this
Pouco tarde demais, Pouco tarde demais
Little too late, too late for this
Não é um pouco tarde demais para isso?
Isn't it a little too late for this

Você sabe que você tem um pedaço permanente
You know you have a permanent piece
de meu médio coração americano
Of my medium-sized American heart
Então não use relógio
So don′t wear the watch
Quando você estiver fora com as bocetas
When you're out with the cunts
Você pode quebrar o que você tem, mas o resto disso é meu.
You can break what you have, but the rest of it is mine

Pegue todos os seus motivos e leve-os embora
Take all your reasons and take them away
Para o meio do nada, e a caminho de casa
To the middle of nowhere, and on your way home
Atire pela sua janela sua coleção de discos
Throw from your window your record collection
Todos eles correm juntos e nunca faz sentido
They all run together and never make sense
Mas, isso é como gostamos e é tudo que queremos
But that′s how we like it, and that's all we want
Algo para chorar e algo para buscar
Something to cry for, and something to hunt

Desarrollado por musixmatch