Sea of Love traducción al Portugués

The National

Traducir a

Você dirá que me ama, Joe?
Oh, you say you love me, Joe
Como eu deveria saber?
How am I supposed to know?
Quando vais para debaixo das ondas
When you go under the waves
O que é suposto que eu diga?
What am I supposed to say?

Eu vejo pessoas no chão
I see people on the floor
A deslizarem para dentro do mar
They slide into the sea
Não posso ficar mais aqui
Can′t stay here anymore
Estamos a transformar-nos em demônios
We're turning into fiends

Se eu ficar aqui estarei em apuros
If I stay here trouble will find me
Se eu cá ficar nunca mais irei partir
If I stay here I′ll never leave
Se eu ficar aqui estarei em apuros
If I stay here trouble will find me
Eu acredito
I believe

Joe, irei sempre pensar em ti
Joe, I'll always think of you
Como aquele tipo de criança que sempre soube
As a kind of child who knew
Isso nunca duraria
This was never gonna last
Oh Joe, caíste tão rápido
Oh Joe, you fell so fast

Hey Joe, desculpa se te magoei, mas
Hey Joe, sorry I hurt you but
Eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
They say love is a virtue, don't they?
Hey Joe, desculpa se te magoei, mas
Hey Joe, sorry I hurt you but
Eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
They say love is a virtue, don′t they?

Hey Joe, desculpa se te magoei, mas
Hey Joe, sorry I hurt you but
Eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
They say love is a virtue, don′t they?
Hey Joe, desculpa se te magoei, mas
Hey Joe, sorry I hurt you but
Eles dizem que o amor é uma virtude, não é?
They say love is a virtue, don't they?

Eu vejo pessoas no chão
I see people on the floor
A deslizarem para dentro do mar
They slide into the sea
Não posso ficar mais aqui
Can′t stay here anymore
Estamos a transformar-nos em demônios
We're turning into fiends

Eu vejo-te a correr para baixo (diz-me como te alcançar)
I see you rushing down (tell me how to reach you)
Eu vejo-te a correr para baixo (o que é que Harvard te ensinou?)
I see you rushing down (what did Harvard teach you?)
Eu vejo-te a correr para baixo (diz-me como te alcançar)
I see you rushing down (tell me how to reach you)
Eu vejo-te a correr para baixo (o que é que Harvard te ensinou?)
I see you rushing down (what did Harvard teach you?)

Eu vejo você correndo, agora (não me arraste)
I see you rushing down (don′t drag me in)
Diga-me como te alcançar
Tell me how to reach you
Eu vejo você correndo, agora (não me arraste)
I see you rushing down (don't drag me in)
O que foi que Harvard te ensinou?
What did Harvard teach you?

Eu vejo você correndo, agora (não me arraste)
I see you rushing down (don′t drag me in)
Diga-me como te alcançar
Tell me how to reach you
Eu vejo você correndo, agora (não me arraste)
I see you rushing down (don't drag me in)
O que foi que Harvard te ensinou?
What did Harvard teach you?

Desarrollado por musixmatch