Slipped traducción al Italiano

The National

Traducir a

Sono nella città che odiavi
I′m in the city you hated
I miei occhi stanno cadendo
My eyes are falling
Contando gli scatti con i morti viventi
Counting the clicks with the living dead
I miei occhi sono rossi
My eyes are red

Sono in mezzo alla folla ed odio questa cosa
I'm in the crush and I hate it
I miei occhi stanno cadendo
My eyes are falling
Sto avendo problemi dentro la mia pelle
I′m having trouble inside my skin
Cerco di tenere lo scheletro dentro
I try to keep my skeletons in

È strano esser tornati al sud?
Is it weird to be back in the south?
E possono mai dire
And can they even tell
Che la ragazza di città è mai stata lì
That the city girl was ever there
O ovunque
Or anywhere

Sto avendo problemi dentro la mia pelle
I'm having trouble inside my skin
Cerco di tenere lo scheletro dentro
I try to keep my skeletons in
Sarò tuo amico
I'll be your friend
E un cazzone ed ogni altra cosa
And a f*ck up and everything,
Ma non sarò mai
But I′ll never be
Niente di ciò che avresti voluto che fossi
Anything you ever want me to be.

Continuo a tornare qui dove tutto è peggiorato
I keep coming back here where everything slipped
Ma non tirerò fuori le budella
But I will not spill my guts out
Continuo a tornare qui dove tutto è peggiorato
I keep coming back here where everything slipped
Ma non tirerò fuori le budella
But I will not spill my guts out

Non ho bisogno di alcun aiuto per essere fragile, credimi
I don′t need any help to be breakable, believe me
Non conosco nessun altro che sappia ridere per ogni tipo di scherzo
I know nobody else who can laugh along to any kind of joke
Non avrò bisogno di alcun aiuto per essere solo quando mi lascerai
I won't need any help to be lonely when you leave me

Sarà facile da nascondere
It′ll be easy to cover
Raccolgo le mie ossa più dentro possibile
Gather my skeletons far inside
Sarà estate a Dallas
It'll be summer in Dallas
Prima che realizzi
Before I realize

Che non voglio che stia male
I don′t want you to grieve
Ma voglio che capisca (va bene)
But I want you to sympathize (alright)
Non posso biasimarti per aver perso
I can't blame you for losing
La testa per un po' (così ho fatto)
Your mind for a little while (so did I)
Non voglio che cambi
I don′t want you to change
Ma voglio che ammetta (che io)
But I want you to recognize (that I)

Sarà facile da nascondere
It'll be easy to cover
Raccogli le tue ossa più dentro possibile
Gather your skeletons far inside
Sarà estate a Dallas
It'll be summer in Dallas
Prima che realizzi
Before you realize
Che non sarò mai
That I′ll never be
Niente di ciò che avresti voluto che fossi
Anything you ever want me to be

Continuo a tornare qui dove tutto è peggiorato
I keep coming back here where everything slipped
Ma non tirerò fuori le budella
But I will not spill my guts out
Continuo a tornare qui dove tutto è peggiorato
I keep coming back here where everything slipped
Ma non tirerò fuori le budella
But I will not spill my guts out

Desarrollado por musixmatch