You Get Me So High traducción al Portugués

The Neighbourhood

Traducir a

Espero que você não se arrependa
Hope you don′t regret it
Guardei muita coisa, mas não consigo esquecer
I pushed a lot back but I can't forget it
Nunca ganhamos o crédito
We never got the credit
Ninguém parecia nos escutar, mas dissemos
Nobody seemed to hear us, but we said it
Nenhum de nós planejou isso
Neither of us planned it
E por muito tempo não levei a sério
And for a long time I took it all for granted
Eu realmente pensei que tínhamos o necessário
I really thought we had it
Mas naquele momento era mais do que podia suportar, então
But at the time it was more than I could manage, so

Se nós pudéssemos deixar tudo para trás
If we can leave it all behind us
E nos encontrar no meio
And meet in-between
Isso me deixaria tão...
It would get me so

Chapado o tempo todo
High all the time
Chapado o tempo todo
High all the time
Eu quero ficar chapado o tempo todo
I wanna be high all the time
Você viria comigo?
Would you come with me?

Queria não ter duvidado
Wish I didn′t doubt it
Eu queria nunca ter te contado a respeito
I wish I never ever told you all about it
Mas eu tinha de fazer você saber
But I just had to let you know
Apesar de que nunca tive a intenção de te machucar
I never meant to hurt you though
Eu tive todos os meus motivos
I had all my motives
Não sabia que eles não se encaixariam com seus sentimentos
I didn't know they wouldn't mix with your emotions
Eu só precisava alcançar meus objetivos
I just had to reach my goals
Porém nunca imaginei que precisaria de você, então
Never knew I needed you though, so

Se nós podemos concordar para discordar, yeah
If we can agree to disagree, yeah
E então continuar alcançando
Then keep on reaching
Isso te ajudaria ...
It would get you so

Chapado o tempo todo
High all the time
Chapado o tempo todo
High all the time
Eu quero ficar chapado o tempo todo
I wanna be high all the time
Você viria comigo?
Would you come with me?
Chapado o tempo todo
High all the time
Chapado o tempo todo
High all the time
Eu quero ficar chapado o tempo todo
I wanna be high all the time
Você viria comigo?
Would you come with me?

Costumávamos ficar juntos
Used to stick together
"Você é meu melhor amigo, eu vou te amar para sempre
You′re my best friend, I′ll love you forever

Poderíamos ser os melhores
We could be the greatest
Não importa se nunca formos ricos ou famosos
It doesn't matter if we′re never rich or famous

Chapado o tempo todo
High all the time
Chapado o tempo todo
High all the time
Eu quero ficar chapado o tempo todo
I wanna be high all the time
Você viria comigo?
Would you come with me?

Se você apenas me avisasse que está tudo bem
If you can just let me know if it's okay
Te ligar quando estou solitário
To call you when I′m lonely

Desarrollado por musixmatch