Running Your Mouth traducción al Francés

The Notorious B.I.G.

Traducir a

Où est Brooklyn ? Où est Brooklyn ?
Where Brooklyn at? Where Brooklyn at?
Où est Brooklyn ? Où est Brooklyn ?
Where Brooklyn at? Where Brooklyn at?
Où est Brooklyn ? Où est Brooklyn ?
Where Brooklyn at? Where Brooklyn at?
Où est Brooklyn ? (Un, deux, trois et)
Where Brooklyn at? (One, two, three, and)

Maintenant, ils disent que tu n'es jamais censé envier un homme (non)
Now they say you ain′t never suppose to envy no man (nah)
On ne peut pas dire ça à un vieil homme miteux (non)
Can't tell that to a dingy old man (nah)
Qui a vu un jeune nègre gagner beaucoup d'argent, mec ? (Beaucoup d'argent, mec)
Who see a young nigga getting plenty dough, man? (Plenty dough, man)
Icy Audemar, alliance en or Hendy (ouah !)
Icy Audemar, hendy gold band (whoo!)
Avec une fille méchante comme Lindsay Lohan (ouah !)
With a mean girl like Lindsay Lohan (whoo!)
C'est pourquoi je garde le .9 dans le panneau de porte de la Bentley
That′s why I keep the .9 in the Bentley door pan
Fais-moi confiance, tu vas te faire avoir.
Trust it's gon' bust you roll on us
Je sais que ça va exploser pour mon fric
Know it′s gon′ blow for my dough

Pourquoi essaierais-tu avec ce type ?
Why would you try with that guy?
La scène t'a dit qu'il le gardait G
Scene told you he keep it G
On peut cogner comme les deux chaînes autour de mon cou
We can bang like the two chains on my neck
Le quartier c'est l'Irak, je suis Hussein dans les 'jects (allez)
The hood is Iraq, I'm Hussein in the ′jects (c'mon)
Le coup d'État est en marche, prenez le nouveau Lame pendant une seconde (whoo !)
The coup′s up, take the new Lame for a sec (whoo!)
12 pouces de haut, nouvelle canne dans le pont, mec
12 inch up, new cane in the deck, nigga
En ce moment, avec un presse-agrumes dans un coozie (uh-huh)
Right now, with a squeezer in a coozie (uh-huh)
Et je sors comme Keyshia avec l'UZI, ouais
And I'm goin′ out like Keyshia with the UZI, yeah

Ils en parlent, nous en parlons tous
They talk about it, we all about it
Ils font des plans, nous sommes assis et comptons
They making plans, we sit and counting
Notre pile de cheddar, c'est comme une montagne
Our cheddar stack, it's just like a mountain
Tu en as entendu parler parce qu'elle ouvre sa bouche
You heard about it 'cause she running her mouth
Elle veut monter à cheval, et elle essaie de le cacher.
She wants to ride, and she′s trying to hide it
Je suis cool comme toujours, elle est trop excitée
I′m cool as ever, she's too excited
Son homme a l'air de vouloir se battre
Her man look like he want to fight
Mais il ne fait rien d'autre que parler ouvertement
But he ain′t doing nothing, but running his mouth

Fais un con et ressens la fureur d'un nègre défoncé
Fuck around and feel the fury of a high nigga
Quand je suis occupé, lève les mains au ciel, mec
When I get busy, throw your hands in the sky, nigga
J'ai la mentalité la plus malade du monde, les négros m'attrapent
I got the illest of the ill mentality, niggas be grabbing me
Sachant qu'ils préféreraient me poignarder
Knowing that they'd rather be stabbing me
Tout dans mon dos essayant de suivre ma trace
All up in my back trying to take my track
Quand je vendais du crack, je n'avais pas de problèmes comme ça.
When I used to sell crack, I ain′t had problems like that
Règles de la rue, surveillez vos poches et vos bijoux
Street rules, watch your pockets and your jewels
Un nègre devant, lance le flingue au fou
A nigga front, throw the gat to the fool

Le prochain qui veut déménager se fait exploser
Next who wanna move is getting blasted
Des rues qui coulent du bâtard malade du ghetto
Streets to a flows from the ill ghetto bastard
Alors que je libère des chefs-d'œuvre comme de l'adhésif
As I release masterpieces like adhesive
Collé à ton cul, comme un mouchoir quand tu essuies vite
Stuck to your ass, like tissue when your wiping fast
Les MC ont du mal à y croire
MC's have a hard time believing
Je suis marqué pour la mort, difficile à tuer comme Steven
I′m Marked For Death, Hard to Kill like Steven
Quand Jake arrive, je pars, la devise de l'homme noir
When Jake comes I'm leaving, the black man's motto
Vous avez plus de chances en jouant au loto
You got a better chance playing lotto
Qu'est-ce que tu veux, mec ?
What you want, nigga?

Ils en parlent, nous en parlons tous
They talk about it, we all about it
Ils font des plans, nous nous asseyons et comptons.
They making plans, we sit and count it
Notre cheddar s'empile comme une montagne
Our cheddar stackin′ just like a mountain
Tu en as entendu parler, dit-elle en ouvrant sa bouche
You heard about it, she running her mouth
Elle veut le monter, elle essaie de le cacher
She wants to ride it, she′s trying to hide it
Je suis cool comme l'enfer, mais elle est trop excitée
I'm cool as Hell, but she′s too excited
Son homme a l'air de vouloir se battre
Her man look like he wanna fight
Mais il ne fait rien d'autre que parler ouvertement
But he ain't doing nothing but running his mouth

Ayo, maintenant regarde-moi plonger-plonger-plonger partout sur le rythme
Ayo, now watch me dip-dip-di-dive all over the beat
Maintenant, regardez-moi couler goutte à goutte partout dans la rue (allez)
Now watch me drip-drip-dri-di all over the street (c′mon)
Le consensus général est que vous serez la flotte dominante
The general consensus is you'll be the dominating fleet
Salope crue, et laisse-moi continuer à mettre la chaleur (allez)
Bitch raw, and let me continue to bring the heat (c′mon)
Vous savez qui ont été les rois du bloc (ouais), les rois des gouttes (fait)
You know who been the kings of the block (yeah), the kings of the drops (fact)
Les rois de la musique de merde (vrai) et les rois de la croix (nous)
The kings of the crap music (true) and the kings of the cross (us)
Les négros tirent puis lâchent de la merde comme la poudre la plus pure
Niggas fire then drop shit like the purest of powder
C'est pourquoi la plupart des petites chansons de ces négros ressemblent aux nôtres (allez)
That's why most of these niggas little song be sounding like ours (c'mon)

Il y a quelques années, les négros pensaient probablement que j'étais en train de mourir.
Couple years ago, niggas probably thought I was dying
Maintenant, les mêmes négros idolâtrent notre visage dans le sanctuaire
Now same niggas are idolizing put our face in the shrine
Ouais, j'ai pris un peu de temps pour cuisiner et vous montrer ce qui est vraiment chaud
Yeah, I took a little time to cook and show you what′s really hot
Comment diable l'un d'entre vous, négros, pense-t-il ressentir ma présence (allez)
How the fuck any of you niggas think you feeling my spot (c′mon)
Pourquoi vous, les négros, vous vous fâchez contre nous ? On chie sur vos sols.
Why you niggas getting mad at us? We shit on your floors
Tout le monde chez toi, mec, nos stratégies sont différentes des tiennes
All in your house nigga, our strategies is different from yours
Écoute, viens, tu peux le faire pendant que je continue à prêcher
Listen, you come, you can do it while I continue to preach
Snoop, Fab, Big et Bust du stand si vous ne pouvez pas atteindre
Snoop, Fab, Big and Bust of the stand if you can't reach
Allons-y
Let′s go

Courez chercher votre arme, bande d'idiots
Run for your gun you suckers
BIG, je vais les attraper, fils de pute
B.I.G., I'm a get them motherfuckers
Ne t'inquiète de rien, bang-bang-boogie
Don′t you worry about a thing, bang-bang-boogie
J'ai quelques poulets qui vont travailler ce noogie
I got a few chickens that's gon′ work that noogie
Dans le lac avec un sac, va le mettre sur le tapis
In the 'Lac with a sack, go and put it on the mat
Qu'est-ce que ça fait, mon neveu ? (Où est Brooklyn ?)
What it do, nephew? (Where Brooklyn at?)
Euh, éteignez-le, courez dans votre maison
Uh, turning it out, run in your house
Une arme dans ta bouche, fils de pute, arrête de parler
Gun in your mouth, motherfucker quit running your mouth

Ils en parlent, nous en parlons tous
They talk about it, we all about it
Ils font des plans, nous nous asseyons et comptons.
They making plans, we sit and count it
Notre cheddar s'empile comme une montagne
Our cheddar stackin' just like a mountain
Tu en as entendu parler, dit-elle en ouvrant sa bouche
You heard about it, she running her mouth
Elle veut le monter, elle essaie de le cacher
She wants to ride it, she′s trying to hide it
Je suis cool comme l'enfer, mais elle est trop excitée
I′m cool as Hell, but she's too excited
Son homme a l'air de vouloir se battre
Her man look like he wanna fight
Mais il ne fait rien d'autre que parler ouvertement
But he ain′t doing nothing but running his mouth

Qu'est-ce que tu veux vraiment d'un négro ?
What you really want from a nigga?

Desarrollado por musixmatch