Traducir a
Les autres sont des conneries complètes
The other ones are complete bullshit
Tu veux quelque chose de ringard ?
You want something corny?
Tu l'as eu
You got it
Il y a une maison dans ma rue
There′s a house on my street
Et ça a l'air vraiment sympa
And it looks real neat
Je suis le gars qui y vit
I'm the chap who lives in it
Il y a un arbre sur le trottoir
There′s a tree on the sidewalk
Il y a une voiture à la porte
There's a car by the door
Je vais faire un tour avec
I'll go for a drive in it
Et quand le wombat viendra
And when the wombat comes
Il me trouvera parti
He will find me gone
Il cherchera un endroit où s'asseoir
He′ll look for a place to sit
Ma femme a brûlé les œufs brouillés
My wife has burned the scrambled eggs
Le chien vient de me mordre la jambe
The dog just bit my leg
Ma fille adolescente s'est enfuie
My teenage daughter ran away
Mon beau jeune fils est devenu gay
My fine young son has turned out gay
Coupez-moi les doigts dans le
Cut off my fingers in the
La porte de ma voiture
Door of my car
Comment pourrais-je le faire ?
How could I do it?
Ma femme est fière de me le dire
My wife is proud to tell me
De ses amours
Of her love affairs
Comment a-t-elle pu me faire ça ?
How could she do this to me?
Ma femme a brûlé les œufs brouillés
My wife has burned the scrambled eggs
Le chien vient de me mordre la jambe
The dog just bit my leg
Ma fille adolescente s'est enfuie
My teenage daughter ran away
Mon beau jeune fils est devenu gay
My fine young son has turned out gay
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Jetez les journaux du matin
Throw down the morning papers
Et renverse mon thé
And spill my tea
Je ne sais pas ce qui ne va pas chez moi
I don′t know what's wrong with me
Les tasses et les assiettes sont dans un
The cups and plates are in a
Conspiration
Conspiracy
Je suis couvert de misère
I′m covered in misery
Ma femme a brûlé les œufs brouillés
My wife has burned the scrambled eggs
Le chien vient de me mordre la jambe
The dog just bit my leg
Ma fille adolescente s'est enfuie
My teenage daughter ran away
Mon beau jeune fils est devenu gay
My fine young son has turned out gay
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day
Et ce serait bien n'importe quel autre jour
And it would be okay on any other day