"Mixed Emotions" (Remastered 2009) traducción al Portugués

The Rolling Stones

Traducir a

Abotoe seus lábios, baby
Button your lip, baby
Abotoe seu casaco
Button your coat
vamos sair dançando
Let′s go out dancing
Vá para a garganta
Go for the throat

Vamos enterrar o machado
Let's bury the hatchet
Apague o passado
Wipe out the past
Façam amor juntos
Make love together
Fique no caminho
Stay on the path

Você não é o único
You′re not the only one
Com emoções misturadas
With mixed emotions
Você não é o único navio
You're not the only ship
À deriva neste oceano
Adrift on this ocean

Isso indo e vindo
This coming and going
Está me deixando louco
Is driving me nuts
Este vai e vem
This to-ing and fro-ing
Está machucando minhas entranhas
Is hurting my guts

Mas saia da cerca agora
Get off the fence now
Você está vincando sua bunda
You're creasing your butt
A vida é uma festa
Life is a party
Vamos sair e desfilar, sim
Let′s get out and strut, yeah

Você não é o único
You′re not the only one
Com emoções misturadas
With mixed emotions
Você não é o único navio
You're not the only ship
À deriva neste oceano
Adrift on this ocean

Você não é o único
You′re not the only one
Isso é se sentir solitário
That's feeling lonesome
Você não é o único
You′re not the only one
Com emoções misturadas
With mixed emotions

Você não é o único
You're not the only one
Você não é o único
You′re not the only one

Vamos agarrar o mundo, garota
Let's grab the world, girl
Pela nuca
By the scruff of the neck
E beba profundamente
And drink it down deeply
E amá-lo até a morte
And love it to death

Então abotoe seu lábio, baby
So button your lip, baby
Abotoe seu casaco
Button your coat
vamos sair dançando
Let's go out dancing
Vamos rock 'n' roll, sim
Let′s rock ′n' roll, yeah

Você não é o único
You′re not the only one
Com emoções misturadas
With mixed emotions
Você não é o único navio
You're not the only ship
À deriva neste oceano
Adrift on this ocean

Você não é o único (o único)
You′re not the only one (the only one)
Isso é se sentir solitário
That's feeling lonesome
Você não é o único
You′re not the only one
Com emoções misturadas
With mixed emotions
Emoções misturadas (com emoções misturadas, sim)
Mixed emotions (with mixed emotions, yeah)

Você não é o único
You're not the only one
Você não é o único (é melhor você se unir, sim)
You're not the only one (you better stick t-t-together, yeah)
Você não é o único (é melhor você ficar, ficar, ficar junto)
You′re not the only one (you better stick, stick, stick together)
Você não é o único (eu não conto, sim, tenho que seguir meus pés)
You′re not the only one (I don't count, yeah, gotta follow my feet)
Você não é o único (sim, eu estarei brincando, você pode ir devagar)
You′re not the only one (yeah, I'll be fooling around, can you take it slow?)
Você não é o único (você não é o único)
You′re not the only one (you're not the only one)
Pule, vamos lá, uhu!
Jump, come on now, whoo!

Desarrollado por musixmatch