Traducir a
Hé les filles, vous feriez mieux de m'écouter
Hey girls, you better listen to me
Je meurs de faim avec ta compagnie
I′m gettin' starved with your company
Toute la journée du lundi et toute la journée du mardi
All day Monday, and all day Tuesday
J'ai joué au football, il n'y a rien à la télé
I played football, there′s nothing on the telly
Depuis que j'ai 13 ans
Ever since I was just 13 years old
Et je me suis toujours senti timide, mais j'ai agi avec audace
And I've always felt shy, but I acted so bold
Je n'ai jamais eu l'argent, et je n'ai jamais eu la classe
I never had the money, and I never had the class
Mais j'ai toujours réussi à me procurer un morceau de cul le samedi soir
But I always seemed to get myself a Saturday night piece of ass
(Où vont les garçons) un samedi soir
(Where the boys go) on a Saturday night
Là où vont tous les garçons, je te serre fort
Where the boys all go, hold ya tight
Là où vont les garçons, samedi soir
Where the boys go, Saturday night
Où vont tous les garçons
Where the boys all go
Samedi matin, tu peux me voir au pub
Saturday mornin' you can see me down the pub
Et je gaspille mon argent, et je ne peux pas me lever
And I piss away me money, and I can′t stand up
Le prix du taxi ? Tu as l'air ridicule sur la route.
Cab fare pop? You look silly in the road
Entrez tous là où vont les garçons
Get in everybody where the boys all go
Hé, ne me cache jamais un secret, ouais
Hey, never keep a secret from me, yeah
Je ne te cache jamais un secret, ouah toi
Never keep a secret from you, woah you
Ne me cache jamais un secret, ouais
Neve keep a secret from me, yeah
Là où vont les garçons, samedi soir
Where the boys go, Saturday night
Là où vont tous les garçons, je te serre fort
Where the boys all go, hold ya tight
(Là où vont les garçons) se tiennent debout et posent
(Where the boys go) stand around and pose
(Où vont tous les garçons) maintenant, montrant leurs vêtements
(Where the boys all go) now, showin′ off their clothes
(Où vont les garçons) en bas de la discothèque
(Where the boys go) down the disco
(Où vont tous les garçons) où vont tous les garçons
(Where the boys all go) where the boys all go
Hé les filles, qu'est-ce que vous faites ce soir ?
Hey girls, what ya doin' tonight?
Maintenant, tu veux danser ou tu veux mordre ?
Now do you wanna dance or do you wanna bite?
Écoute chérie, je connais la musique.
Listen here darlin′, I know the score
Peins ton visage, teins tes cheveux, je te verrai à l'arrière
Paint your face, dye your hair, I'll see you ′round the back
Hé, ne garde jamais un secret pour toi, non non non non
Hey, never keep a secret from you, no no no no
Ne me cache jamais un secret, ouais
Never keep a secret from me, yeah
Ne garde jamais un secret pour toi
Never keep a secret from you
Tout le monde sait où vont les garçons, le samedi soir
Everybody knows where the boys go, on a Saturday night
Là où tous les garçons vont pour te serrer fort
Where the boys all go, to hold ya tight
Là où vont les garçons, samedi soir
Where the boys go, Saturday night
Où vont tous les garçons
Where the boys all go
Où ils vont, où ils vont
Where they go, where they go
Là où vont les garçons, samedi soir
(Where the boys go) Saturday night
(Là où vont les garçons) pour te serrer fort
(Where the boys go) to hold ya tight
(Où vont les garçons) pour rire et rigoler
(Where the boys go) for a giggle and a laugh
(Où vont les garçons) et un peu de cul
(Where the boys go) and a little bit of ass
(Où vont tous les garçons) pour un petit morceau de ça
(Where the boys all go) for a little piece of this
(Où vont tous les garçons) et un peu de ça
(Where the boys all go) and a little bit of that
(Où vont tous les garçons) pour un petit morceau de bâton
(Where the boys all go) for a little piece of stick
(Où vont tous les garçons) pour un petit morceau de chatte
(Where the boys all go) for a little piece of cunt
(Où vont les garçons) où toutes les filles savent
(Where the boys go) where the girls all know
Et les filles le savent toutes
And the girls all know
(Où vont les garçons) où toutes les filles savent
(Where the boys go) where the girls all know
(Où vont tous les garçons) et toutes les filles le savent
(Where the boys all go) and the girls all know
(Où vont tous les garçons) et toutes les filles le savent
(Where the boys all go) and the girls all know
(Où vont tous les garçons) où vont tous les garçons
(Where the boys all go) where the boys all go
(Où vont tous les garçons) et toutes les filles le savent
(Where the boys all go) and the girls all know
(Où vont tous les garçons) où vont tous les garçons
(Where the boys all go) where the boys all go
(Où vont tous les garçons) et toutes les filles le savent
(Where the boys all go) and the girls all know
