Traducir a
Desata el armagedón
Unleash the Armageddon
Para que todos los niños vayan al cielo
So all the children go to heaven
Me siento en silencio
I sit by quiet still
Con sus imágenes en mis ojos
With their pictures on my eyes
Dibujaras las armas que te son dadas
You′ll draw the guns you're given
Escribe las palabras como estan escritas
Write down the words as written
Y nunca perturbes las presencia
And never disturb the presence
De la entrepierna de la resurrección
Of resurrection crutch
Y es cuestión de tiempo
And it′s about time
Es cuestión de acercarse
It's about drawing near
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Desciende por las escaleras oscurecidas
Descend the darkened stairways
Crea odio con compañeros de juego de plástico
Make hate with plastic playmates
Y quema las huellas restantes
And fire out remaining traces
De tu autoestima
Of your self-esteem
Alinea los secretos más profundos
Mainline the deepest secrets
Limpia lamiendote los dedos sucios
Lick clean the dirty fingers
Soy un extraño para ti
I am a stranger to you
Como tú eres para ti mismo
As you are to yourself
Y es cuestión de tiempo
And it's about time
Es cuestión de miedo
It′s about fear
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
No me quieres?
Don′t you want me
Mientras despierto el suspiro de la ciudad
As I awake the city sigh
Observaremos a las estaciones morir
We'll watch the seasons die
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Llévame dentro de tu cuerpo
Take me inside your body
Cubreme con tu alma
Cover me with your soul
Al recreo mas oscuro
To the darkest recess
Es a donde deseo ir
Is where I wish to go
Tú eres la flor mas dulce
You are the sweetest flower
Que he devorado
That I have ever devoured
No pido nada regalado
I ask for nothing given
Por nada a cambio
For nothing in return
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
Los cielos azules traen lágrimas
Blue skies bring tears
