Traducir a

j'ai pris mon amour, je l'ai pris et mis à terre
I took my love and took it down
j'ai grimpé une montagne et fais marche arrière
I climbed a mountain, I turned around
et j'ai vu mon reflet dans la neige recouvrant les sommets
And I saw my reflection in a snow covered hill
Jusqu'à ce que le glissement de terrain l'ait fait tomber
′Til the landslide brought it down

ou miroir dans le ciel qu'est ce que l'amour ?
Mirror in the sky, what is love?
L'enfant dans mon cœur peut-il s'élever au-dessus ?
Can the child within my heart rise above?
Puis-je naviguer à travers les marées changeantes ?
Can I sail through the changing ocean tides?
puis-je supporter les saisons de ma vie ?
Can I handle the seasons of my life?

J'ai eu peur de changer parce que j'ai
Well, I've been afraid of changing ′cause I've
construire ma vie autour de toi
Built my life around you
Le temps vous rend plus audacieux
Time makes you bolder
même les enfants vieillissent
Even children get older
et je suis en train de vieillir aussi
And I'm getting older, too

J'ai eu peur de changer parce que j'ai
Well, I′ve been afraid of changing ′cause I've
construire ma vie autour de toi
Built my life around you
Le temps vous rend plus audacieux
Time makes you bolder
même les enfants vieillissent
Even children get older
et je suis en train de vieillir aussi
And I′m getting older, too
et je suis en train de vieillir aussi
I'm getting older, too

j'ai pris mon amour, je l'ai pris et mis à terre
I took my love and took it down
j'ai grimpé une montagne et fais marche arrière
I climbed a mountain, I turned around
Et si tu vois mon reflet dans une colline enneigée
And if you see my reflection in a snow covered hill
Le glissement de terrain l'a fait tomber
The landslide brought it down
Le glissement de terrain l'a fait tomber
The landslide brought it down

Desarrollado por musixmatch