Traducir a
Oooh
. .
Oh Olá
Oh, hello
Eu sou um fantasma de Joe o perturbado
I am the ghost of troubled Joe
Enforcado pelo belo pescoço branco
Hung by his pretty white neck
A mais ou menos dezoito meses atrás
Some eighteen months ago
Eu viajei para uma zona mística do tempo
I traveled to a mystical time zone
Mas senti saudades da minha cama
And I missed my bed
E logo voltei para casa
And I soon came home
Eles disseram: "há muita cafeína
They said, "there′s too much caffeine
Na sua corrente sanguínea
In your bloodstream
E falta de tempero real em sua vida"
And a lack of real spice in your life"
Eu disse: "Deixe-me em paz
I said, "Leave me alone
Por que eu estou bem, pai
Because I'm alright, dad
Surpreso por ainda estar sozinho"
Surprised to still be on my own"
Oh, mas não mencione o amor
Oh, but don′t mention love
Eu odiaria a intensidade da dor outra vez
I'd hate the strain of the pain again
Uma investida e um empurrão
A rush and a push and the land that
E a terra em que estamos é nossa
We stand on is ours
Já foi antes, então será novamente
It has been before so it shall be again
E pessoas mais feias do que você e eu
And people who are uglier than you and I
Pegam o que precisam e vão embora
They take what they need and just leave
Oh, mas não mencione o amor
Oh, but don't mention love
Eu odiaria a intensidade da dor mais uma vez
I′d hate the pain of the strain all over again
Uma investida e um empurrão
A rush and a push and the land that
E a terra em que estamos é nossa
We stand on is ours
Já foi antes, então por que não pode ser agora?
It has been before, so why can′t it be now?
E pessoas mais fracas do que você e eu
And people who are weaker than you and I
Elas tiram o que querem da vida
They take what they want from life
Oh, mas não mencione o amor
Oh, but don't mention love
Não - não mencione o amor!
No, no, don′t mention love!
Uma investida e um empurrão
A rush and a push and the land that
E a terra em que estamos é nossa
We stand on is ours
Sua juventude pode ter ido embora
Your youth may be gone
Mas você ainda é um rapaz jovem
But you're still a young man
Então me ligue, me ligue
So phone me, phone me
Me telefone, me telefone, me telefone
So phone me, phone me, phone me
Oh, acho que estou apaixonado
Oh, I think I′m in love
Oh, acho que estou apaixonado
Oh, I think I'm in love
Oh, acho que estou apaixonado (acho que estou apaixonado)
Oh, I think I′m in love, think I'm in love
