Cloud Nine traducción al Portugués

The Temptations

Traducir a

A infância não foi muito bonita
The childhood part of my life wasn′t very pretty
Veja, eu nasci e fui criado nas favelas da cidade
You see, I was born and raised in the slums of the city
Era um barraco de um cômodo, onde dormiam outras dez crianças além de mim.
It was a one room shack that slept ten other children beside me
Mal temos comida ou espaço para dormir
We hardly had enough food or room to sleep
Eram tempos difíceis
It was hard times
Precisava de algo para aliviar minha mente perturbada
Needed something to ease my troubled mind

Meu pai não sabia o significado do trabalho
My father didn't know the meaning of the word
Ele desrespeitou a mamãe e nos tratou como lixo
He disrespected Mama and treated us like dirt
Saí de casa em busca de um emprego que nunca encontrei
I left home seeking a job that I never did find
Deprimido e desanimado, eu fui para as nuvens
Depressed and down-hearted, I took to Cloud Nine

Estou bem aqui em cima, nas nuvens
I′m doing fine, up here on Cloud Nine
Ouça, mais uma vez
Listen, one more time
Estou bem aqui em cima, nas nuvens
I'm doing fine, up here on Cloud Nine

O pessoal lá embaixo me diz
Folks now they tell me
Dizem para você dar uma chance, filho, não deixe a vida passar por você
They say, "Give yourself a chance and don't let life pass you by"
Mas o mundo ao seu redor é uma corrida de ratos onde apenas os fortes sobrevivem
But the world around you is a rat race where only the strong survive
É um mundo de cão come cão e isso não é mentira (não é mentira)
It′s a dog-eat-dog world and that ain′t no lie (ain't no lie)
Escute, não é mais seguro nem andar pelas ruas à noite
Listen, it ain′t even safe no more, to walk the streets at night

Estou bem, nas nuvens
I'm doing fine on Cloud Nine
Deixe-me falar sobre Cloud Nine
Let me tell you about Cloud Nine

(Cloud Nine) Você pode ser o que quiser ser
(Cloud Nine) You can be what you wanna be
(Cloud Nine) Você não tem nenhuma responsabilidade
(Cloud Nine) You ain′t got no responsibility
(Cloud Nine) Todo homem, todo homem é livre
(Cloud Nine) Every man, every man is free
(Cloud Nine) Você está a um milhão de milhas da realidade
(Cloud Nine) You're a million miles from reality (Reality)

Eu vou navegar para cima, para cima, mais alto, para cima, para cima
I′m gonna sail up, up, higher, up, up
Para cima, para cima e para longe
Up, up and away
Nuvem Nove
Cloud Nine

Eu quero dizer, eu amo a vida que eu vivo
I wanna say I love the life I live
E eu vou viver a vida que eu amo
And I'm gonna live the life I love
Aqui em cima na Nuvem Nove
Up here on Cloud Nine
Estou nas nuvens
I'm riding high on Cloud Nine

Você é tão livre quanto um pássaro em voo
You′re as free as a bird in flight
(Cloud Nine) Não há diferença entre o dia e a noite
(Cloud Nine) There′s no difference between day and night
(Cloud Nine) É um mundo de amor e harmonia
(Cloud Nine) It's a world of love and harmony
(Cloud Nine) Você está a um milhão de milhas da realidade
(Cloud Nine) You′re a million miles from reality (Reality)

Eu vou navegar para cima, para cima, mais alto, para cima, para cima
I'm gonna sail up, up, higher, up, up
Para cima, para cima e para longe
Up, up and away
Nuvem Nove
Cloud Nine

Você pode ser o que quiser ser
You can be what you wanna be
(Cloud Nine) Você não tem nenhuma responsabilidade
(Cloud Nine) You ain′t got no responsibility
(Cloud Nine) Todo homem em sua mente é livre
(Cloud Nine) Every man in his mind is free
(Cloud Nine) Você está a um milhão de milhas da realidade
(Cloud Nine) You're a million miles from reality
(Cloud Nine) Você pode ser o que quiser ser
(Cloud Nine) You can be what you wanna be

Desarrollado por musixmatch