Don’t Let the Joneses Get You Down traducción al Portugués

The Temptations

Traducir a

As pessoas se reúnem ao meu redor... Isso é para quem possa interessar
People gather round me... This is to who it may concern
Não estou tentando controlar sua vida, mas você nunca está velho demais para aprender
I′m not tryin' to run your life but you′re never too old to learn
Pare de se preocupar com seus vizinhos e as coisas chiques que eles têm
Stop worryin' about your neighbors and the fancy things they got
Porque se você fizer isso você vai descobrir que é verdade, você vai acabar no local
'Cause if you do you′ll find it′s true, you're gonna wind up on the spot

Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don′t let the Jones... Don't let the Jones... Don′t let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don't let the Jones... Don′t let the Jones... Don't let the Joneses get you down

Você pode não acreditar, mas nove em cada dez vezes é verdade
You may not believe it but nine times out of ten it's true
As pessoas com quem você está tentando se relacionar também estão tentando se relacionar
The people you′re tryin′ to keep up with are tryin' to keep up too
Lembre-se daquele velho ditado: "Nem tudo que reluz é ouro"
Remember that old sayin′; "All that glitters ain't gold"
Tome cuidado, não ignore e segure firme seu dinheiro
Take heed, don′t ignore it, and to your money tightly hold

Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don't let the Jones... Don′t let the Jones... Don't let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don't let the Jones... Don′t let the Jones... Don′t let the Joneses get you down

Você é um líder, mas nem sabe disso
You're a leader yourself but you don′t even know it
Você está tão ocupado seguindo Joneses que não tem tempo para mostrar isso
You're so busy followin′ Joneses you ain't got time to show it
Acompanhar os vizinhos só torna sua vida uma bagunça
Keeping up with the Joneses, it only makes your life a mess
Cobradores de contas, tranquilizantes e cada vez mais endividados
Bill collectors, tranquilizers and gettin′ deeper in debt

É melhor você deixar os Jones em paz
You better leave the Joneses alone
É melhor você ir embora, oh, deixe os Joneses em paz
You better leave oh leave the Joneses alone

Os Joneses ganharam um carro novo hoje
Joneses got a new car today
Aqui está o que você deve dizer: Viva os Joneses
Here's what you should say; Hooray for the Joneses
Em vez disso, você se preocupa até que toda a sua cabeça fique cinza
Instead you worry 'til your whole head turns gray
Preocupando-se com os Joneses
Worryin′ about the Joneses
Lembre-se que o carro é deles e eles é que tiveram que pagar
Remember it′s their car and they're the ones who had to pay
Então deixe (bum bum) os Joneses em paz
So leave (boom boom) the Joneses alone
Seu carro pode ser velho, mas lembre-se: ele nunca deixa de levá-lo aonde você quer ir.
Your car might be old but, remember; It never fails to get you where you want to go

Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don′t let the Jones... Don't let the Jones... Don′t let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don't let the Jones... Don′t let the Jones... Don't let the Joneses get you down

Você está indo bem
You're doing fine
Não deixe que os Joneses te enlouqueçam
Don′t let the Joneses blow your mind

Se você vê algo que deseja e sabe que não pode pagar
If you see somethin′ you want and you know you can't afford it
Bem, a próxima coisa que você precisa fazer é começar a economizar para isso
Well the very next thing for you to do is start saving towards it
Os Jones foram a ruína de muitas pessoas que você vê
The Joneses have been the downfall of many a person you see
Então, pessoal, sigam meu conselho e deixem os Joneses em paz.
So, people, take my advice and let the Joneses be

Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don′t let the Jones... Don't let the Jones... Don′t let the Joneses get you down
Não deixe os Jones... Não deixe os Jones... Não deixe os Joneses te derrubarem
Don't let the Jones... Don′t let the Jones... Don't let the Joneses get you down

Você está indo bem
You're doing fine
Não deixe que os Joneses te enlouqueçam
Don′t let the Joneses blow your mind
Você está indo bem
You′re doing fine
Não deixe que os Joneses te enlouqueçam
Don't let the Joneses blow your mind

Desarrollado por musixmatch