Traducir a
Oh, ¿de qué sirven mis ojos?
Oo, what good are my eyes
¿Si ya no pudiera ver tu tierna, tierna sonrisa?
If I could no longer see your tender, tender smile?
¿De qué sirven mis labios?
What good are my lips
¿Si no puedo besarte niña?
If I can′t kiss you girl?
No, ni siquiera de vez en cuando.
No, not even once in a while
Mi vida es tan azul (tan azul)
My life is so blue (so blue)
Tan azul (tan azul)
So blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí
Baby, baby since I've lost you
Mi vida es tan azul (tan azul)
My life is so blue (so blue)
Es tan azul (tan azul)
It′s so blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí (woo-hoo-hoo)
Baby, baby, since I've lost you (woo-hoo-hoo)
No, no necesito mis brazos.
No I don't need my arms
Porque sé que nunca te volverán a retener.
′Cause I know, that they′ll never hold you again
¿De qué sirven mis oídos?
What good are my ears
Cuando solo escuchan
When they only hear
¿Están chismorreando sobre mis supuestos amigos?
They're gossiping my so-called friends?
Mi vida es tan azul (tan azul)
My life is so blue (so blue)
Es tan azul (tan azul)
It′s so blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí
Baby, baby, since I've lost you
Dije que es tan azul (tan azul)
I said it′s so blue (so blue)
Es tan azul (tan azul)
It's so blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí
Baby, baby, since I′ve lost you
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
¿Qué puedo hacer?
What can I do?
Te necesito
I need you
Me puse de rodillas
I've gotten down on my knees
Y he rezado niña, por tu regreso
And I've prayed girl, for your return
Pero mis oraciones, mis oraciones nunca fueron respondidas.
But my prayers, my prayers were never answered
Así que ya ves, mi corazón todavía anhela
So you see, my heart still yearns
Mi vida es tan azul (tan azul)
My life is so blue (so blue)
Es tan azul (tan azul)
It′s so blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí
Baby, baby, since I′ve lost you
Mi vida ha sido tan azul (tan azul)
My life's been so blue (so blue)
Es tan azul (tan azul)
It′s so blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí
Baby, baby, since I've lost you
Mi vida ha sido tan azul (tan azul)
My life′s been so blue (so blue)
Es tan azul (tan azul)
It's so blue (so blue)
Bebé, bebé, desde que te perdí
Baby, baby, since I′ve lost you
¿No sabes que es tan azul? (Tan azul)
Don't you know it's so blue? (So blue)
