Traducir a
Cette petite fille à moi
This little girl of mine
Je veux dire qu'elle va si bien
I wanna say she′s so fine
Et chaque jour
And each and every day
Je m'assure qu'elle obtient ce qu'elle veut
I make sure she has her way
Maintenant, nous ne nous sentons plus liés
Now, we don't feel tied down
Bien que nos cœurs soient liés
Although our hearts are bound
Je n'ai pas besoin de la poursuivre dans toute la ville.
I don′t have to chase her all over town
Mon bébé, elle est toujours là
My baby, she's always around
La fille est bien avec moi
The girl's alright with me
(Tu sais que la fille va bien)
You know the girl′s alright
Écoute, la fille est bien avec moi
Listen, the girl′s alright with me
(Tu sais que la fille va bien)
You know the girl's alright
Maintenant, elle est si bonne avec moi
Now, she′s so good to me
Je suppose que c'est pour ça que je me sens libre et chic.
I guess that's why I feel fancy free
Juste pour voir la lueur dans ses yeux
Just to see the glow in her eyes
Cela me fait encore une fois réaliser
Makes me once again realize
Je l'aime de tout mon cœur
I love her with all of my heart
Et je sais que nous ne nous séparerons jamais, jamais
And I know we′ll never, never part
Je n'ai jamais entendu parler d'elle ni ne l'ai vue jouer
I never heard about or caught her playing
Je suppose que c'est pour ça que tu m'entends toujours dire
I guess that's why you always hear me saying
La fille est bien avec moi
The girl′s alright with me
(Tu sais que la fille va bien)
You know the girl's alright
La fille est bien avec moi
The girl's alright with me
(Tu sais que la fille va bien)
You know the girl′s alright
Quand je lui rends visite chez elle
When I visit at her home
Les autres gars ne l'appellent jamais, jamais.
Other fellows never, never ring her phone
Elle leur fait savoir exactement où ils en sont.
She lets them know just where they stand
Elle leur dit à tous que je suis son homme
She tells them all that I′m her man
Et quand nous sommes à un rendez-vous
And when we're out on a date
D'autres gars attendent que je m'éloigne
Other fellows wait ′til I walk away
Ils essaient de battre mon temps
They try to beat my time
Elle leur dit d'une manière gentille, elle est à moi, toute à moi
She tells them in a nice way, she's mine, all mine
La fille est bien avec moi
The girl′s alright with me
(Tu sais que la fille va bien)
You know the girl's alright
Et je lui fais confiance avec mon cœur, maintenant
And I trust her with my heart, now
La fille est bien avec moi
(The girl′s alright with me)
Tous les jours maintenant
Everyday now
(Tu sais que la fille va bien)
(You know the girl's alright)
Tu sais, tu sais que la fille va bien
You know, you know that the girl's alright
La fille est bien avec moi
(The girl′s alright with me)
De toutes les manières maintenant
In every way now
