The Rolling People traducción al Portugués

The Verve

Traducir a

Grande grito
Big shout out

Eu tenho mais uma vida
I got one more life
Você pode ver, estou definhando?
Can you see it, I′m wasting away?
Mas eu tenho um plano
But I got a plan
Ah, você entende?
Oh, do you understand?

A esposa da drogaria
The drugstore wife
Eu estava me sentindo sóbrio do que de outra forma
I was feeling sober than otherwise
Eu não vou apertar nenhuma mão
I won't shake no hands
Porque a morte não tem fãs
′Cause death has no fans

Aqui estamos nós, as pessoas que rolam
Here we are the rolling people
Não posso ficar por muito tempo
Can't stay for long
Temos que ir
We gotta go

Então ganhe vida com as pessoas que rolam
So come alive with the rolling people
Não pergunte: por quê?
Don't ask: why?
Nós apenas sabemos
We just know

Estou em um grande avião a jato
I′m on a big jet plane
Com minha pasta entupida em minhas veias
With my briefcase crammed in my veins
Serei o primeiro a brindar
I′ll be the first to toast
Sim, para minha alma podre
Yeah to my rotten soul

Mas aqui estamos nós, as pessoas que rolam
But here we are the rolling people
Não pergunte: por quê?
Don't ask: why?
Nós não sabemos
We don′t know

Então ganhe vida com as pessoas que rolam
So come alive with the rolling people
Não pergunte: por quê?
Don't ask: why?
Nós apenas sabemos agora
We just know now
Sim
Yeah

Diga-me se você sabe para que lado eu vou
Tell me if you know which way I′m going to
As luzes estão certas e estou me sentindo triste
The lights are right, and I am feeling blue
Espero que você saiba para que lado vou voar
I hope you know which way I'm going to fly
Obrigado pela minha vida
Thank you for my life
Eu disse, boa noite, adeus
I said, good night, good-bye

Você me vê indo
You see me going

E aqui estamos nós, as pessoas que rolam
And here we are the rolling people
Não posso ficar por muito tempo
Can′t stay for long
Temos que ir
We gotta go

Então ganhe vida com as pessoas que rolam
So come alive with the rolling people
Não pergunte: por quê?
Don't ask: why?
Não sabemos agora
We don't know now
Sim
Yeah

Rolando e continuando e continuando, ooh
Rolling on and on and on and on, ooh
Você sabe que estou queimando, e queimando, e queimando
You know I′m burning up, and up, and up
E para cima, e para cima, e para cima, e para cima, e para cima, sim
And up, and up, and up, and up, and up, yeah
Sim
Yeah
Não parece tão ruim, posso ver meu pai
It doesn′t look that bad, I can see my Dad
Sim, não parece tão ruim, oh, não parece tão ruim
Yeah, it doesn't look that bad, oh, it doesn′t look that bad

Oh, vou te levar para casa agora, vou te levar para casa agora
Oh, gonna take you home now, I'm gonna take you home now
Vou te levar para casa agora, vou te levar para casa agora
Gonna take you home now, gonna take you home now
Vou te levar para casa agora, vamos te levar para casa agora, agora, agora
Gonna take you home now, we′re gonna take you home now, now, now
Nós vamos te levar para casa agora, agora
We're gonna take you home now, now
Nós vamos te levar para casa agora, agora, agora
We′re gonna take you home now, now, now
Nós vamos te levar para casa agora
We're gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We're gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We′re gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We′re gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We're gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We′re gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We're gonna take you home now
Nós vamos te levar para casa agora
We′re gonna take you home now

Desarrollado por musixmatch