This Time traducción al Francés

The Verve

Traducir a

Regardant ma vie passée
Lookin′ back on my life
Tu sais que tout ce que je vois
You know that all I see
Sont des choses que j'aurais pu changer
Are things I could've changed
Que j'aurais du faire
I should have done

Où sont passés les bons moments?
Where did the good times go?
Ces bons moments sont si durs à retenir
Good times so hard to hold
Cette fois, cette fois
This time, this time
Cette fois, je vais trouver la lumière
This time I′m gonna find the light
(La lumière, la lumière, la lumière, la lumière)
(The light, the light, the light, the light)

Regardant ma vie passée
Lookin' back on my life
Tu sais que tout ce que je vois
You know that all I see
Sont des choses que j'aurais pu changer
Are things I could've changed
Que j'aurais du faire
I could have done
Pas le temps pour les lamentations
No time for sad lament
Une vie gâchée est amer
A wasted life is bitter spent

M'élever dans la lumière
So rise into the light
Dans ou hors du temps
In or out of time
Oh m'élever droit vers la lumière
Oh rise straight to the light
Dans ou hors du temps
In or out of time (inner light, inner light, inner light)
(A travers la lumière, à travers la lumière, à travers la lumière)
(Through the light, through the light, through the light)

Je me suis réveillé un autre jour
Woke up one other day
La douleur ne disparaîtra pas
The pain won′t go away
Je grandis
I am growing
De manière particulière
In peculiar ways

Dans la lumière je passe
Into a light I pass
Un autre rêve, une autre chance
Another dream, another chance
Cette fois, cette fois
This time, this time
Cette fois je vais m'élever dans la lumière
This time I′m gonna rise into the light
Dans ou en dehors du temps (toi à côté de moi)
In or out of time (you beside me)

Je vais rouver ma manière de vivre
Gonna find my way in life
Dans ou hors de la vue
In or out of sight
Je vois toujours les choses en noir et blanc
I'm still seeing things in black and white
Je vais m'élever droit vers la lumière
Gonna rise straight into the light
Dans ou hors de la vue
In or out of sight

Je vais voir la lumière
I′m gonna see the light
Je vais voir la lumière
I'm gonna see the light
Je vais voir la lumière
I′m gonna see the light

Car je sais qu'il est temps
'Cause I know there is time
Il est temps
There is time
Il est temps
There is time
Il est temps
There is time
Il est temps
There is time
Il est temps
There is time
Il est temps
There is time
Il est temps
There is time

Où sont passés les bons moments? Oh pour la dernière fois
Where did the good time go? Oh, for the last time
Cette fois, cette fois
This time, this time
Cette fois, cette fois
This time, this time
Cette fois, cette fois
This time, this time
Cette fois, cette fois
This time, this time
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(A travers la lumière, à travers la lumière, à travers la lumière)
Through the light, through the light, through the light
(A travers la lumière, à travers la lumière, à travers la lumière)
Through the light, through the light, through the light, yeah
(A travers la lumière, à travers la lumière, à travers la lumière)
Through the light, through the light, into the light

Desarrollado por musixmatch