Traducir a
Você fez tantas coisas
You did many things
Que eu gostei, que eu gostei
That I liked, that I liked
E você gosta de anéis de diamante
And you like diamond rings
Eu posso dar.
I can provide
Eu posso dar para você
I can provide for you
Você me fez tão bem
You made me feel so good
Antes de eu sair
Before I left
na estrada
On the road
E você merece ter o seu nome
And you deserve your name
Em uma coroa, em um trono
On a crown, on a throne
Você fez tantas coisas
You did many things
Que eu gostei, que eu gostei
That I liked, that I liked
E você gosta de anéis de diamante
And you like diamond rings
que eu posso dar, quer eu posso dar pra você
I can provide, I can provide for you
Você me fez tão bem
You made me feel so good
Antes de eu sair
Before I left
na estrada
On the road
E você merece ter o seu nome
And you deserve your name
Em uma coroa, em um trono
On a crown, on a throne
eu não estive na minha cidade por um longo tempo
I haven′t been around my town in a long while
Eu peço desculpas, mas eu
I apologize, but I
estive tentando ganhar esse dinheiro como se eu tivesse um casal de crianças que dependem
I've been trying to get this money like I got a couple kids who rely...
de mim
On me
Mas eu me lembro no chão do banheiro
But I remember on the bathroom floor
Antes de eu ir na turnê
Before I went on tour
que você disse que nós não poderíamos fazer isso novamente
Like you said we couldn′t do it again...
porque você tinha algo com outro homem
'Cause you had a thing with some other man
Você disse que era amor
You said it was love
E você disse que estava perdida
And you said you were lost
então você me desejou boa sorte
Then you wished me good luck
Para achar alguém para amar
To find somebody to love
Mas, uuuh
But, oooh
Agora ouvi dizer que você está solteira
Now I've heard that you′re single
e uh huh, eu vou te dar uma razão pra viver
And uh huh, I′ll give you something to live for
Sim, eu vou
Yes, I will
Querida, por favor
Honey please
você pensou que nunca mais ia ver meu rosto novamente
You never thought you'd ever see my face again
mas seu amor apenas mascarou as mentiras
But your love just swayed the lies
Quando ele olhou dentro dos seus olhos
When he stared into your eyes
ele deve ser bom demais pra você
He just might be too good for you
Você está quase morta para ele
You′re almost dead to him
Você está dormindo com um coração congelado
You're sleeping with a frozen heart
É amor, está acabado agora
Well baby girl it′s over now
E você pode sempre contar comigo
And you can always count on me
Seu cara desalgemado, sem restrições ao toque
Your unshackled boy, unrestrained to touch
tão imune ao amor
So immune to love
E é impagável pra mim
And it feels so priceless to me
Que você esteja sempre livre
That you're always free
e que você vai me levar
That you′ll take me in
Agora eu sou tudo, seu tudo
Now I'm everything, your everything
Eu aposto que você vai me levar
I bet you'll take me in
Eu sei que você irá me levar agora
I know you′ll take me in now
Para o mesmo lugar que eu te deixei (nós)
The same place I left you in (we)
Eu aposto que você vai me levar
I bet you′ll take me in
Eu sei que você que irá me levar
I know you'll take me in
Eu sei que você que irá me levar
I know you′ll take me in
Para o mesmo lugar que eu te deixei
The same place I left you in
Nós
We
Quem?
Who?
uuuh...
Oooh...
uuuuuuuh...
Oooooooh...
Não ho...
No ho...
Avise ela...
Let her know...
Você fez tantas coisas
You did many things
Que eu gostei, que eu gostei
That I liked, that I liked
E você gosta de anéis de diamante
And you like diamond rings
Eu posso dar.
I can provide
Eu posso dar para você
I can provide for you
Você me fez tão bem
You made me feel so good
Antes de eu sair
Before I left
na estrada
On the road
E você merece ter o seu nome
And you deserve your name
Em uma coroa, em um trono
On a crown, on a throne
