XO / The Host traducción al Español

The Weeknd

Traducir a

Chupitos de Henny, botellas de Patrón
Shots of the Henny, bottles of Patròn
Te dieron un golpe en la cara, ya no quieres cantar más, perdiste tus notas C
Blunts to your face, you don′t wanna sing no more, lost your C notes
Viajé en taxi todo el día y tomé el autobús de regreso a casa.
Cabbed all day, took the bus back home
Desalojos en tu puerta, la culpa es de la marihuana, la culpa es del alcohol
Evictions on your door, blame it on the weed, blame it on the booze
Échale la culpa a la vida nocturna, la luz te está pasando, sí
Blame it on the night life, light's passin′ you, yeah
Simplemente no me eches la culpa a mí de que quieres venir a la fiesta.
Just don't blame it on me, that you wanna come and party
Con un negro como yo, porque lo entiendo
With a nigga like me, 'cause I get it

Estás construida como una diosa
You′re built like a Goddess
Y parece que has estado estresado
And it seems like you been stressin′
'Especialmente cuando tienes la nariz roja
'Specially when your nose red
De esa K, Coca-Cola Light especial
From that K, special Diet Coke
Necesitas más pan, ahora no tienes alquiler.
You need more bread, now you got no rent
Gastas ese dinero, dinero.
You blow that money, money
Intentas mirar escaparates y gastas otros cien dólares.
You try to window shop, you blow another hundred
Ella se folla a unos matones durante el día.
She′s fuckin' goons in the day
Noches hipster en el centro y tu papá no sabe que estás fuera
Hipster nights downtown and your daddy don′t know you're out

Si no te dejan entrar
If they don′t let you in
Sabes dónde encontrarme
You know where to find me
Porque si quieres volver a ir
'Cause if you wanna go again
Siempre puedes llamarme
You can always call me
Porque todo lo que hacemos es amar
'Cause all we ever do is love
Abre tu mente, puedes encontrar el amor.
Open up your mind, you can find the love
Chica, no estás sola, todos hemos estado solos.
Girl, you ain′t alone, we all been alone
Cariño, solo se honesto
Baby, just be honest

(XO) woo, no lo olvides
(XO) woo, don′t you forget
(XO) No te preocupes por nada
(XO) don't you worry ′bout a thing
(XO) Seremos todo lo que necesitas, solo créelo
(XO) we'll be everything you need, just believe
(XO) sí, (XO), sí, whoa
(XO) yeah, (XO), yeah, whoa

Me encanta cuando tus ojos están rojos, oh, sí
I love it when your eyes are red, oh, yeah
¿Ya estás en mi nube?
Are you on my cloud yet?
'Porque tengo una cámara nueva, ¿podemos transmitir videos?, ¿podemos hacer POV?
′Cause I got a brand new cam, can we video feed, can we POV?
¿Por qué? Quiero verte en tu mejor momento.
Why? I wanna catch you at your best
Cuando tu cabello es un desastre
When your hair's a mess
Te ves tan deprimido
You look so depressed
Y estás lleno de arrepentimiento
And you′re filled with regret
Y sientes que tienes que volver a casa
And you feel like you gotta go home

Porque estas noches pasan mucho más rápido que los días.
'Cause these nights pass, so much quicker than the days did
La misma ropa para la que no estás listo para tu turno de día.
Same clothes you ain't ready for your day shift
Pero tú necesitas dinero para tu lifting facial.
But you up you need money for your face lift
La lujuria sobre el amor es tu mentalidad
Lust over love is your mindset
Despertarse con la mayor parte del costado mojado
Waking up with most of your side wet
En otra habitación oyes a tu mamá llorar.
Another room, you hear your mom cryin′
'Porque encontró tu bolso metido en la lavandería.
′Cause she found your bag stuffed in the laundry
Y el Bacardi de la última fiesta.
And the Bacardi from the last party

Si no te dejan entrar
If they won't let you in
Sabes dónde encontrarme, oh
You know where to find me, oh
Y si quieres volver a ir
And if you wanna go again
Siempre puedes llamarme
You can always call me
Porque todo lo que hacemos es amar
′Cause all we ever do is love
Abre tu mente, puedes encontrar el amor.
Open up ya' mind you can find the love
Chica, no estás sola, todos hemos estado solos.
Girl, you ain′t alone, we all been alone
Cariño, solo se honesto
Baby, just be honest

(XO) ooh, no lo olvides
(XO) ooh, don't you forget
(XO) no, no, no te preocupes por nada
(XO) no, no, don′t you worry bout' a thing
(XO) Seremos todo lo que necesitas, solo créelo, sí
(XO) we'll be everything you need, just believe, yeah
(XO) sí, (XO), ooh, whoa
(XO) yeah, (XO), ooh, whoa

Necesito, necesito algo de ti.
I need, I need something from you
Oh, hay tanto amor para compartir
Oh, there′s so much love to pass around
Hay demasiado amor
There′s too much love
Chica, la noche casi termina.
Girl, the night's almost done
Y con quien viniste ya se fue
And who you came with is already gone
Dijiste que me querías
You said you want me
Pero recuerdo quién eres
But I remember who you are
Y niña, no fue hace mucho tiempo
And girl, it wasn′t long ago
No pensé que llegaría tan lejos.
Didn't think I′d go this far

Bueno, tengo una prueba para ti.
Well, I got a test for you
Dijiste que querías mi corazón.
You said you want my heart
Bueno, nena, puedes tenerlo todo.
Well, baby you can have it all
Hay algo que yo...
There's just something that I
Lo que necesito de ti es conocer a mis chicos.
Need from you is to meet my boys
Tengo muchos chicos
I got a lot of boys
Y podemos hacerte justicia
And we can make you right
Y si te pones demasiado alto
And if you get too high
Cariño, ven aquí y aguanta.
Baby, come over here and ride it out
Oh, oh, oh sí
Oh, oh, oh yeah
Aguantalo
Ride it out
Oh, oh, whoa sí
Oh, oh, whoa yeah
Aguantalo
Ride it out
Aguantalo
Ride it out
Simplemente móntalo
Just ride it

Desarrollado por musixmatch