Traducir a
Il semble être complètement insensible
He seems to be completely unreceptive
Les tests que je lui ai fait passer n'ont aucun sens.
The tests I gave him show no sense at all
Ses yeux réagissent à la lumière, les cadrans la détectent
His eyes react to light, the dials detect it
Il entend mais ne peut pas répondre à votre appel
He hears but cannot answer to your call
Regarde-moi, sens-moi
See me, feel me
Touche-moi, guéris-moi
Touch me, heal me
Regarde-moi, sens-moi
See me, feel me
Touche-moi, guéris-moi
Touch me, heal me
Il n'y a aucune chance, aucune opération non testée
There is no chance, no untried operation
Tout espoir repose sur lui et aucun sur moi.
All hope lies with him and none with me
Imaginez cependant le choc de l'isolement
Imagine, though, the shock from isolation
Quand il peut soudainement entendre, parler et voir
When he suddenly can hear and speak and see
Regarde-moi, sens-moi
See me, feel me
Touche-moi, guéris-moi
Touch me, heal me
Regarde-moi, sens-moi
See me, feel me
Touche-moi, guéris-moi
Touch me, heal me
Ses yeux peuvent voir, ses oreilles peuvent entendre, ses lèvres parlent
His eyes can see, his ears can hear, his lips speak
Tout le temps les aiguilles bougent et oscillent
All the time the needles flick and rock
Aucune machine ne peut donner ce genre de stimulation
No machine can give the kind of stimulation
Il fallait retirer son blocage intérieur
Needed to remove his inner block
Va devant le miroir, mon garçon
Go to the mirror, boy
Va devant le miroir, mon garçon
Go to the mirror, boy
Je me demande souvent ce qu'il ressent
I often wonder what he is feeling
A-t-il déjà entendu un mot de ce que j'ai dit ?
Has he ever heard a word I′ve said?
Regarde-le dans le miroir en train de rêver
Look at him in the mirror dreaming
Que se passe-t-il dans sa tête ?
What is happening in his head?
En t'écoutant, je comprends la musique
Listening to you, I get the music
En te regardant, j'ai chaud
Gazing at you, I get the heat
En te suivant, je gravit la montagne
Following you, I climb the mountain
Je ressens de l'excitation à tes pieds
I get excitement at your feet
Juste derrière toi, je vois les millions
Right behind you, I see the millions
Sur toi, je vois la gloire
On you, I see the glory
De toi, j'obtiens des avis
From you, I get opinions
De toi, je comprends l'histoire
From you, I get the story
Que se passe-t-il dans sa tête ?
What is happening in his head?
Ooh, j'aimerais savoir
Ooh, I wish I knew
J'aimerais savoir
I wish I knew