Go to the Mirror! traducción al Portugués

The Who

Traducir a

Ele parece estar completamente insensível
He seems to be completely unreceptive
Os testes que fiz nele não mostram nenhum sentido
The tests I gave him show no sense at all
Seus olhos reagem à luz, os mostradores a detectam
His eyes react to light, the dials detect it
Ele ouve, mas não consegue responder ao seu chamado
He hears but cannot answer to your call

Veja-me, sinta-me
See me, feel me
Toque-me, cure-me
Touch me, heal me
Veja-me, sinta-me
See me, feel me
Toque-me, cure-me
Touch me, heal me

Não há chance, nenhuma operação não testada
There is no chance, no untried operation
Toda esperança está com ele e nenhuma comigo
All hope lies with him and none with me
Imagine, porém, o choque do isolamento
Imagine, though, the shock from isolation
Quando de repente ele pode ouvir, falar e ver
When he suddenly can hear and speak and see

Veja-me, sinta-me
See me, feel me
Toque-me, cure-me
Touch me, heal me
Veja-me, sinta-me
See me, feel me
Toque-me, cure-me
Touch me, heal me

Seus olhos podem ver, seus ouvidos podem ouvir, seus lábios falam
His eyes can see, his ears can hear, his lips speak
O tempo todo as agulhas se movem e balançam
All the time the needles flick and rock
Nenhuma máquina pode dar o tipo de estimulação
No machine can give the kind of stimulation
Precisava remover seu bloqueio interno
Needed to remove his inner block

Vai até o espelho, garoto
Go to the mirror, boy
Vai até o espelho, garoto
Go to the mirror, boy

Muitas vezes me pergunto o que ele está sentindo
I often wonder what he is feeling
Ele já ouviu alguma palavra do que eu disse?
Has he ever heard a word I′ve said?
Olhe para ele no espelho sonhando
Look at him in the mirror dreaming
O que está acontecendo na cabeça dele?
What is happening in his head?

Ouvindo você, eu entendo a música
Listening to you, I get the music
Olhando para você, eu sinto calor
Gazing at you, I get the heat
Seguindo você, eu escalo a montanha
Following you, I climb the mountain
Eu sinto excitação aos seus pés
I get excitement at your feet

Logo atrás de você, vejo milhões
Right behind you, I see the millions
Em você eu vejo a glória
On you, I see the glory
De você eu recebo opiniões
From you, I get opinions
De você eu recebo a história
From you, I get the story

O que está acontecendo na cabeça dele?
What is happening in his head?
Ooh, eu queria saber
Ooh, I wish I knew
Eu queria saber
I wish I knew

Desarrollado por musixmatch