New Song traducción al Español

The Who

Traducir a

Necesitas una nueva canción
You need a new song
Prepararé las palabras para que se rompan justo en tu alma
I′ll set the words up so they tear right at your soul
No me toma demasiado
Don't take me too long
Pero existe el peligro de que plagiaré algo viejo
But there′s a danger that I'll plagiarize something old

Mis dedos me matan mientras toco mi guitarra
My fingers kill me as I play my guitar
Porque me estuve comiendo las uñas
'Cause I′ve been chewing down at my nails
Mi cabello no es exactamente superestrella
My hairline ain′t exactly superstar
Pero hay una cosa que nunca falla
But there's one thing that never fails
Esto nunca falla
This never fails

Escribo la misma vieja canción con unas nuevas lineas
I write the same old song with a few new lines
Y todo el mundo quiere aplaudirlas
And everybody wants to cheer it
Escribo la misma vieja canción que ya escuchaste varias veces
I write the same old song you heard a good few times
Admite que realmente quieres escucharla
Admit you really want to hear it

Donde sea que te veo
Whenever I see you
Siempre me tratas como si fuera una especie de hombre perfecto
You always treat me like I′m some kind of perfect man
Solo porque te complazco
Just 'cause I please you
Tú explicas, pero no crees que yo pueda entenderlo
You explain, but you don′t think I can understand

Mi cabeza está girando mientras garabateo con mi pluma
My head is spinning as I scrawl with my pen
Porque estuve vertiendo vodka en mi alma
'Cause I′ve been pouring vodka in my soul
Nada realmente cambia mi amigo
Nothing really ever changes my friend
Nuevas luces para viejos
New lamps for old
Nuevas luces para viejos
New lamps for old

Cantamos la misma vieja canción, como un auto clásico
We sing the same old song, just like a vintage car
puedes mirarlo pero nunca conducirlo
You can look but you won't ever drive it
Tomamos el mismo viejo vino de una nueva jarra
We drink the same old wine from a brand new jar
Nos agarramos resaca pero siempre la sobrevivimos
We get hung over, but we always survive it

Prende la radio
Turn on the radio
El amor es proclamado
Love is proclaimed
Otra vez y otra vez y otra vez
Again and again and again
Unete y canta
Join in and sing
Ahora, no te averguenzes
Now, don't be ashamed
Dejalo llover, dejalo llover, dejalo llover
Let it rain, let it rain, let it rain
Dejalo llover, dejalo llover, dejalo llover, dejalo llover
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Dejalo llover
Let it rain...

Tarareamos las mismas viejas lineas a un diferente público
We hum the same old lines to a different crowd
Y todo el mundo quiere aplaudirlas
And everybody wants to cheer it
Corremos por tiempo indeterminado para alcanzar una nube más alta
We run on endless time to reach a higher cloud
Pero parece que nunca nos acercamos a ella
But we never ever seem to get near it

Cantamos la misma vieja canción
(We sing the, same old song
Misma vieja canción
Same old song)

Cantamos la misma vieja canción
(We sing the, same old song)
Cantamos la misma vieja canción, como un auto clásico
We sing the same old song, just like a vintage car
Misma vieja canción
(Same old song)
puedes mirarlo pero nunca conducirlo
You can look but you won′t ever drive it
Cantamos la misma vieja canción
(We sing the, same old song)
Tomamos el mismo viejo vino de una nueva jarra
We drink the same old wine from a brand new jar
Misma vieja canción
(Same old song)
Nos agarramos resaca pero siempre la sobrevivimos
We get hung over, but we always survive it
Cantamos la misma vieja canción
(We sing the, same old song)
Misma vieja canción
Same old song
Misma vieja canción
(Same old song)
Whoo!
Whoo!
Cantamos la misma vieja canción
(We sing the, same old song)
Canta la misma vieja canción
Sing the same old song
Misma vieja canción
(Same old song...)

Desarrollado por musixmatch