Traducir a
Você sai com a maré e eu não consigo te impedir de sair
You leave with the tide and I can′t stop you leaving
Eu posso ver nos seus olhos, algumas coisas perderam o significado
I can see it in your eyes, some things have lost their meaning
Dedique, para mim, sozinho, comigo
Devote, to me, alone, with me
Diga comigo: "Por que você iria querer sair?"
Say with me: "why would you ever want to leave?"
Você sai com a maré e eu não consigo te impedir de sair
You leave with the tide and I can't stop you leaving
Eu posso ver nos seus olhos, algumas coisas perderam o significado
I can see it in your eyes, some things have lost their meaning
Desaparecer, eu não faria isso com você
Fade out of view I wouldn′t do that to you
Eu não nos deixaria em paz quando pudéssemos estar perto, perto, perto
I wouldn't just leave us alone when we could be close, close, close
Me abrace quando puder nos deixar em paz
Hold me close when you could leave us alone
Por que você nos deixaria em paz
Why would you just leave us alone
Quando pudéssemos estar perto, perto
When we have been close, close
Você sai com a maré e eu não consigo te impedir de sair
You leave with the tide and I can't stop you leaving
Eu posso ver nos seus olhos, algumas coisas perderam o significado
I can see it in your eyes, some things have lost their meaning
Você sai com a maré e eu não consigo te impedir de sair
You leave with the tide and I can′t stop you leaving
Eu posso ver nos seus olhos, algumas coisas perderam o significado
I can see it in your eyes, some things have lost their meaning
