Hands Up traducción al Portugués

TLC

Traducir a

Indo para o clube
Rollin′ to the club
Pare para comer minha comida
Stop to get my grub on
Nada como aqueles Krispy Kremes
Nothin' like those Krispy Kremes

Assim que terminei
Soon as I was done
Era hora de entrar no ritmo
It was time to get my groove on
Encontre um lugar que esteja acontecendo
Find a place that′s happenin'
E eu sabia que estava ligado
And I knew that it was on

A partir do momento
From the moment
Que eu entrei no local
That I walked into the spot
Estava batendo, estava balançando, oh
It was bangin', it was swangin′, oh
Até que algo me desligou
Till somethin′ turned me off

Eu não tinha certeza, poderia jurar
I wasn't sure, coulda swore
Eu vi você com alguém
I saw you with someone
E para minha surpresa, uau
And at much to my surprise, woah

Você estava lá
You were right there
Com as mãos no ar
With your hands up in the air
Você tinha prostitutas em todos os lugares, todas em você
You had hoochies everywhere, all on you
É como se eu quase não te conhecesse
It′s like I almost didn't know you

Tentando sacudir essa bunda
Tryin′ to shake that ass
Jogador, você nem dança
Player, you don't even dance
O que houve com você?
What′s up with you?
É como se eu nem te conhecesse
It's like I don't even know you

Deixei você no berço
Left you at the crib
Porque eu sei que você joga bem
′Cause I know you get your game on
Acontece toda terça à noite
Happens every Tuesday night

Você disse que era legal
You said that you was cool
Seus meninos estavam vindo
Your boys was comin′ by
(Vai, querida, divirta-se muito)
(Go baby, have yourself a real good time)
Então eu sabia que poderia estar errado
So I knew I could be wrong

Eu estava pensando que há
I was thinkin' there′s
Não tem como ser você
No way it could be you
Não é meu bebê, ele não é louco, não
Not my baby, he ain't crazy, no

E minhas amigas me avisaram
And my girlfriends tipped me off
Quando cheguei mais perto
When I got closer
Eu poderia dizer que era você
I could tell that it was you
Você estava batendo, você estava balançando, oh
You was bangin′, you was swangin', oh

Você estava lá
You were right there
Com as mãos no ar
With your hands up in the air
Você tinha prostitutas em todos os lugares, todas em você (todas em você)
You had hoochies everywhere, all on you (All on you)
É como se eu quase não te conhecesse (não te conhecesse)
It′s like I almost didn't know you (Didn't know you)

Tentando sacudir essa bunda
Tryin′ to shake that ass
Jogador, você nem dança
Player, you don′t even dance
O que está acontecendo com você? (O que está acontecendo com você?)
What's up with you? (What′s up with you?)
É como se eu nem te conhecesse
It's like I don′t even know you

Você levantou as mãos no ar
You got your hands up in the air
Você tinha prostitutas em todos os lugares, todas em você (todas em você)
You had hoochies everywhere, all on you (All on you)
É como se eu quase não te conhecesse (não te conhecesse)
It's like I almost didn′t know you (Didn't know you)

Tentando sacudir essa bunda
Tryin' to shake that ass
Jogador, você nem dança
Player, you don′t even dance
O que está acontecendo com você? (O que está acontecendo com você?)
What′s up with you? (What's up with you?)
É como se eu nem te conhecesse
It′s like I don't even know you

Cuidando da minha vida, meu pager está tocando
Mindin′ my own business, my pager's goin′ off
Minhas amigas tentam me dizer que você está fazendo errado
My girlfriends tryin' to tell me, you're doin′ wrong
Eu precisava de uma confirmação, eu sabia que você era um cachorro
I needed confirmation, I knew you was a dog
Eu simplesmente não consigo acreditar no que vi
I just can′t believe what I saw

Você estava lá
You were right there
Com as mãos no ar
With your hands up in the air
Você tinha prostitutas em todos os lugares, todas em você
You had hoochies everywhere, all on you
É como se eu nem te conhecesse (pensei que realmente te conhecesse)
It's like I don′t even know you (Thought that I really knew you)

Tentando sacudir essa bunda
Tryin' to shake that ass
Jogador, você nem dança
Player, you don′t even dance
O que está acontecendo com você? (O que está acontecendo com você?)
What's up with you? (What′s up with you?)
É como se eu nem te conhecesse
It's like I don't even know you

Com as mãos no ar
With your hands up in the air
Você tinha prostitutas em todos os lugares, todas em você (todas em você)
You had hoochies everywhere, all on you (All on you)
É como se eu quase não te conhecesse (Uh, uh, você)
It′s like I almost didn′t know you (Uh, uh, you)

Tentando sacudir essa bunda
Tryin' to shake that ass
Jogador, você nem dança
Player, you don′t even dance
O que está acontecendo com você? (O que está acontecendo com você?)
What's up with you? (What′s up with you?)
É como se eu nem te conhecesse (É como se eu nem te conhecesse)
It's like I don′t even know you (It's like I don't even know you)

Com as mãos no ar
With your hands up in the air
Você tinha prostitutas em todos os lugares, todas em você
You had hoochies everywhere, all on you
É como se eu quase não te conhecesse
It′s like I almost didn′t know you

Tentando sacudir essa bunda
Tryin' to shake that ass
Jogador, você nem dança
Player, you don′t even dance
O que está acontecendo com você? (O que está acontecendo com você?)
What's up with you? (What′s up with you?)
É como se eu nem te conhecesse
It's like I don′t even know you

Desarrollado por musixmatch