Traducir a
Voilà mon bébé, voilà mon unique
There goes my baby, there goes my only one
Je pense qu'elle m'aime, mais elle ne veut pas le montrer.
I think she loves me, but she don′t wanna let on
Ouais, elle aime me laisser dans le doute.
Yeah, she likes to keep me guessin'
Elle me tient en haleine avec ce petit brin de mystère
She′s got me on the fence with that little bit of mystery
C'est une enfant complexe et elle a toujours été si difficile à comprendre.
She's a complex kid and she's always been so hard to figure out
Ouais, elle aime toujours me laisser avec l'ombre d'un doute
Yeah, she always likes to leave me with a shadow of a doubt
Parfois, la nuit, j'attends qu'elle descende.
Sometimes at night I wait around ′til she gets off
Elle n'aime pas travailler, elle dit qu'elle déteste son patron
She don′t like workin', she says she hates her boss
Mais elle me fait poser des questions, elle me fait hésiter.
But she′s got me askin' questions, she′s got me on the fence
Avec ce petit quelque chose en plus, c'est une enfant complexe
With that little certain something, she's a complex kid
Et elle a toujours été si difficile à contourner
And she′s always been so hard to get around
Ouais, elle aime toujours me laisser avec l'ombre d'un doute
Yeah, she always likes to leave me with a shadow of a doubt
Juste l'ombre d'un doute, elle dit que ça me fait courir
Just a shadow of a doubt, she says it keeps me runnin'
J'essaie de comprendre si elle prépare quelque chose.
I'm trying to figure out if she′s leadin′ up to something
Et quand elle rêve, parfois elle chante en français
And when she's dreamin′, sometimes she sings in French
Mais le matin, elle ne s'en souvient plus.
But in the morning, she don't remember it
Mais elle me fait réfléchir à ça
But she′s got me thinking 'bout it
Ouais, elle me tient en haleine
Yeah, she′s got me on the fence
Avec ce petit côté mystérieux, c'est une enfant complexe
With that little bit of mystery, she's a complex kid
Et elle a toujours été si difficile à vivre sans
And she's always been so hard to live without
Ouais, elle aime toujours me quitter, avec l'ombre d'un doute
Yeah, she always likes to leave me, with a shadow of a doubt
