Kentucky Avenue traducción al Italiano

Tom Waits

Traducir a

Eddie Graces Buick
Eddie Grace′s buick
Ha quattro fori di proiettile sul lato
Got four bullet holes in the side
Charlie Delisle seduto in cima
Charley Delisle is sittin' at the top
A un albero di avocado
Of an avocado tree
La signora Stormll ti pugnalerà con un coltello da bistecca
Mrs Storm will stab you with a steak knife
Se calpesti il suo prato
If you step on her lawn
Ho un mezzo pacchetto di Lucky Strikes, amico
I got a half a pack of lucky strikes man
Quindi vieni con me
So come along with me

Riempiamo le nostre tasche
Let′s fill our pockets
Di noci di macadamia
With macadamia nuts
E passiamo al Bobby Goodmanson
And go over to Bobby Goodmanson's
E saltiamo giù dal tetto
And jump off the roof

Hilda gioca a strip poker
Hilda plays strip poker
Con sua mamma dall'altra parte della strada
When her mama's across the street
Joey Navinski dice che gli ha messo
Joey Navinsky says she put
La lingua in bocca
Her tongue in his mouth
Dicky Faulkners ha un coltello a serramanico
Dicky Faulkner′s got a switchblade
(…)
And some gooseneck risers
(…)
That eucalyptus is a hunchback
(…)
There′s a wind down from the south

che l'eucalipto è un gobbo
So let me tie you up with kite string
C'è vento dal sud
I'll show you the scabs on my knee
(…)
Watch out for the broken glass
(…)
Put your shoes and socks on
(…)
And come along with me

Quindi lascia che ti leghi con una corda da aquilone
Let′s follow that fire truck
Ti mostrerò le croste sul mio ginocchio
I think your house is burning down
Fai attenzione al vetro rotto
Then go down to the hobo jungle
Metti le scarpe e le calze
And kill some rattlesnakes with a trowel
E vieni con me
(…)

Seguiamo quel camion dei pompieri
And we'll break all the windows
Penso che la tua casa stia bruciando
In the old Anderson place
Poi scendiamo nella giungla del vagabondo
We′ll steal a bunch of boysenberrys
E uccidiamo alcuni serpenti a sonagli con una cazzuola
And smear 'em on your face

Romperemo tutte le finestre
I′ll get a dollar from my mama's purse
Nel vecchio posto di Anderson
Buy that skull and crossbones ring
Ruberemo un mucchio di boysenberry
And you can wear it round your neck
E li spalmeremo sulla nostra faccia
On an old piece of string

Prenderò un dollaro dalla mia borsa della mamma
Then we'll spit on Ronnie Arnold
Compra quell'anello di teschio e ossa incrociate
And flip him the bird
E dopo puoi metterlo attorno al collo
Slash the tires on the school bus
Su un vecchio pezzo di spago
Now don′t say a word

Quindi sputeremo su Ronnie Arnold
I′ll take a rusty nail
E capovolgeremo l'uccello
Scratch your initials in my arm
Taglia le gomme dello scuolabus
I'll show you how to sneak up on the roof
Ora, non dire una parola
Of the drugstore

Prenderò un chiodo arrugginito
I′ll take the spokes from your wheelchair
Inciderò le tue iniziali sul mio braccio
And a magpie's wings
Ti mostrerò come sgattaiolare di soppiatto sul tetto
And I′ll tie 'em to your shoulders
Del supermercato
And your feet

Prenderò i raggi dalla tua sedia a rotelle
I′ll steal a hacksaw from my dad
E le ali di una gazza
Cut the braces off your legs
E li legherò alle tue spalle e
And we'll bury them tonight
E ai tuoi piedi
Out in the cornfield

Ruberò un seghetto da mio padre
Just put a church key in your pocket
Taglierò le protesi dalle gambe
We'll hop that freight train in the hall
E le seppelliremo stanotte
We′ll slide all the way down the drain
Nel campo di grano
To New Orleans in the fall

Metti una chiave della chiesa in tasca
(…)
Saliremo su quel treno merci nella hall
(…)
Scivoleremo in un battibaleno
(…)
Nell'autunno di New Orleans
(…)

Desarrollado por musixmatch