What’s He Building? traducción al Portugués

Tom Waits

Traducir a

O que ele está construindo lá?
What′s he building in there?
O que diabos ele está construindo lá dentro?
What the hell is he building in there?
Ele tem assinaturas dessas revistas
He has subscriptions to those magazines
Ele nunca acena quando passa
He never waves when he goes by
Ele está escondendo algo do resto de nós
He's hiding something from the rest of us

Ele é só para si
He′s all to himself
acho que sei porque
I think I know why
Ele derrubou o balanço de pneu da pimenteira
He took down the tire swing from the pepper tree
Ele não tem filhos, você vê
He has no children of his own, you see
Ele não tem cachorro, ele não tem amigos
He has no dog, he has no friends
E seu gramado está morrendo
And his lawn is dying
E quanto a todos aqueles pacotes que ele envia?
And what about all those packages he sends?

O que ele está construindo lá?
What's he building in there?
Com aquela luz de gancho na escada
With that hook light on the stairs
O que ele está construindo lá?
What's he building in there?
Vou te dizer uma coisa, ele não está construindo uma casinha para as crianças
I′ll tell you one thing, he′s not building a playhouse for the children
O que ele está construindo lá?
What's he building in there?

Agora o que é aquele som debaixo da porta?
Now what′s that sound from underneath the door?
Ele está martelando pregos em um piso de madeira
He's pounding nails into a hardwood floor
Juro por Deus, ouvi alguém gemendo baixinho
I swear to God, I heard someone moaning low
Eu continuo vendo a luz azul de um programa de TV
I keep seeing the blue light of a TV show

Ele tem um roteador e uma serra de mesa
He has a router and a table saw
E você não vai acreditar no que o Sr. Sticha viu
And you won′t believe what Mr. Sticha saw
Tem veneno embaixo da pia, claro
There's poison underneath the sink, of course
Mas também há formaldeído suficiente para sufocar um cavalo
But there′s also enough formaldehyde to choke a horse

O que ele está construindo lá?
What's he building in there?
O que diabos ele está construindo lá dentro?
What the hell is he building in there?
Ouvi dizer que ele tem uma ex-mulher
I heard he has an ex-wife
Em algum lugar chamado Mayor's Income, Tennessee
In some place called Mayor's Income, Tennessee
E ele costumava ter um negócio de consultoria na Indonésia
And he used to have a consulting business in Indonesia
Mas o que ele está construindo lá?
But what′s he building in there?

Ele não tem amigos, mas recebe muitas correspondências
He has no friends, but he gets a lot of mail
Aposto que ele passou um tempinho na cadeia
I′ll bet he spent a little time in jail
Ouvi dizer que ele estava no telhado ontem à noite, sinalizando com uma lanterna
I heard he was up on the roof last night, signaling with a flashlight
E qual é aquela música que ele está sempre assobiando?
And what's that tune he′s always whistling?
O que ele está construindo lá?
What's he building in there?
O que ele está construindo lá?
What′s he building in there?

Nós temos o direito de saber
We have a right to know

Desarrollado por musixmatch