Traducir a
Encendió, encendió, encendió la salvia
He lit, he lit, he lit the sage
Entonces se giró para mirarme.
Then he turned to face me
Tu dolor, tu dolor, siento tu dolor en todos los sentidos.
Your pain, your pain, I feel your pain in every way
Curandero, explíqueme
Medicine man explain
Nosotros, que elegimos el amor sobre la codicia
We who choose love over greed
Nos estamos convirtiendo en una especie en peligro de extinción.
We are becoming an endangered species
Como un tiburón ángel, somos tiburones ángel.
Like an angelshark, we′re angelsharks
Como un tiburón ángel, a veces debemos escondernos para sobrevivir.
Like an angelshark, we sometimes must hide to survive
En la oscuridad, en la oscuridad
In the dark, in the dark
Escóndete para sobrevivir en la oscuridad.
Hide to survive in the dark
Dijo: "Tu herida, tu herida te ha dejado muy profundo".
He said, "Your injury, your injury has cut you so deep
"Lo que crees que te está matando, la medicina que necesitas
"What you think is killing you, the medicine you need
Nuestros guías les acompañarán desde aquí.
"Our guides will lead you from here
Hacia el norte, hasta 23 picos.
"Up north to 23 peaks"
Nosotros, que elegimos el amor sobre la codicia
We who choose love over greed
Nos estamos convirtiendo en una especie en peligro de extinción.
We are becoming an endangered species
Como un tiburón ángel, somos tiburones ángel.
Like an angelshark, we're angelsharks
Como un tiburón ángel, a veces debemos escondernos para sobrevivir.
Like an angelshark, we sometimes must hide to survive
En la oscuridad, en la oscuridad
In the dark, in the dark
Escóndete para sobrevivir, tiburón ángel
Hide to survive, angelshark
En la oscuridad, en la oscuridad
In the dark, in the dark
Sobreviviremos en la oscuridad.
We′ll survive in the dark
Sobreviviremos
We'll survive
Sobreviviremos
We'll survive
