Traducir a
En mis plataformas me caigo al suelo
In my platforms I hit the floor
Caer boca abajo no ayudó a mi cerebro
Fell face down didn′t help my brain out
Entonces el bebé llegó antes de que lo encontrara.
Then the baby came before I found
La magia de cómo mantenerla feliz.
The magic how to keep her happy
Nunca fui la fantasía
I never was the fantasy
De lo que tu querías que yo fuera
Of what you want wanted me to be
No me juzgues tan dura niña
Don't judge me so harsh little girl
Entonces tienes una mami playboy
So you got a playboy mommy
Pero cuando les dices mi nombre y
But when you tell them my name and
Quieres cruzar ese puente por tu cuenta
You want to cross that bridge all on your own
Niña, no te harán ningún daño.
Little girl they′ll do you no harm
Porque conocen a tu mami playboy
'Cause they know your playboy mommy
Solo diles mi nombre
You just tell them my name
De aquí a Birmingham, tengo algunos amigos
From here to Birmingham, I got a few friends
Nunca estuve allí, estuve allí cuando cuenta.
I never was there, was there when it counts
Me salgo con la mía, eres tan como yo
I get my way you're so like me
Parecías avergonzado, avergonzado de que yo estuviera
You seemed ashamed, ashamed that I was
Un buen amigo de los soldados estadounidenses.
A good friend to American soldiers
Lo diré en voz alta aquí junto a tu tumba
I′ll say it loud here by your grave
Esos ángeles nunca podrán ocupar mi lugar
Those angels can′t ever take my place
No me juzgues tan dura niña
Don't judge me so harsh little girl
Entonces tienes una mami playboy
So you got a playboy mommy
Pero cuando les dices a los soldados mi nombre
But when you tell them soldiers my name
Quieres cruzar ese puente por tu cuenta
You want to cross that bridge all on your own
Niña, no te harán ningún daño.
Little girl they′ll do you no harm
Porque conocen a tu mami playboy
Because they know your playboy mommy
Pero solo diles mi nombre
But you just tell them my name
Les dices mi nombre, tengo algunos amigos
You tell them my name, I got a few friends
En algún lugar donde crecen las orquídeas
Somewhere where the orchids grow
No puedo encontrar esas campanas de iglesia
I can't find those church bells
Eso sonó cuando moriste
That played when you died
Interpretó a Gloria, hablando de Hosanna.
Played Gloria, talking about Hosanna
No me juzgues tan dura niña
Don′t judge me so harsh little girl
Así que tienes una mamá playboy que vuelve a casa.
So you got a playboy mommy come home
Pero cuando les dices a los soldados mi nombre
But when you tell them soldiers my name
Cruzas ese puente por tu cuenta
You cross that bridge all on your own
Niña, no te harán ningún daño.
Little girl they'll do you no harm
Porque conocen a tu mami playboy
′Cause they know your playboy mommy
voy a volver a casa contigo
I'm coming home to you
Para tomarte en mis brazos
To take you in my arms
