Strawberry Moon traducción al Español

Tori Amos

Traducir a

Ir
Go
¡Eso no es fresa moona!
That is not strawberry moona!
¿Es Schoenberg?
Is that Schoenberg?
No vamos a tener una canción
We′re not having a song
Sí, lo somos.
Yes, we are
No, no es Schoenberg.
No, it is not Schoenberg
Es una introducción
It's an introduction

¿Cómo te pusieron ese nombre?
How did they name you?
Luna de fresa
Strawberry Moon
Perdí mi corazón, sí, lo hice.
I lost my heart, yes, I did
Luna de fresa (Luna de fresa)
Strawberry Moon (Strawberry Moon)
Hoy me perdí
I lost my way today
Me perdí (Luna de fresa)
I lost my way (Strawberry Moon)

No me confieso ante un sacerdote.
I am confessing not to a priest
O un confesionario que no sea un grito (Luna de fresa)
Or confessional box, not to a shriek (Strawberry Moon)
El perro cae, confieso (Luna de fresa)
Dog falls, I am confessing (Strawberry Moon)
Perdí el rumbo del tiempo
I lost my way to time
Me perdí (Luna de fresa)
I lost my way (Strawberry Moon)

Ahora, algún dios culpable, un amor antiguo.
Now some guilty god, an ancient love
Me impiden estar en casa.
Keeping me from home
Eras la tan esperada (Luna de Fresa)
You were the long-awaited (Strawberry Moon)
Luna de fresa
Strawberry Moon
Pensamientos convulsos, lagos de arrepentimiento
Swirling thoughts, lakes of regret
Si alguna vez te hizo daño (Luna de fresa)
If it ever hurt you (Strawberry Moon)
Perdí el corazón
I lost my heart
Hoy me perdí (Luna de fresa)
I lost my way today (Strawberry Moon)

Me estoy cuestionando
I′m questioning me
Estoy cambiando mi vida
I'm changing my life
¿Se alinearán las estrellas? (Luna de fresa)
Will the stars align? (Strawberry Moon)
Una cascada de acuarela en tonos pastel
A pastel cascade of watercolour
Que se funden contigo (Luna de fresa)
That meld into you (Strawberry Moon)

Luna de fresa (Luna de fresa)
Strawberry moon (Strawberry Moon)
Luna de fresa (Luna de fresa)
Strawberry moon (Strawberry Moon)

Desarrollado por musixmatch