Traducir a
Pensamentos neste momento
Thoughts right now
Um grande idiota ou revista
A big dope or magazine
Aqui estão eles
Here they go
Mil e quinhentos anos
Fifteen hundred years
Mil e quinhentos anos bem aqui
Fifteen hundred years right here
Oh, bruxas em chamas
Oh, burning witches
Queimar livros
Burning books
Bebês em chamas e seus olhares
Burning babies and their looks
Sim, com certeza.
Yes indeed
Queimando tudo o que é sagrado nos meus genes, sim
Burning everything that′s sacred in my genes, yeah
Ah, pensamentos agora.
Oh, thoughts right now
Ela tinha sido a garota de todo mundo.
She'd been everybody else′s girl
Pensamentos neste momento
Thoughts right now
Pensamentos neste momento
Thoughts right now
Por que agora?
Why right now?
Por que estou aqui?
Why am I here?
Oh, por que estou aqui?
Oh, why am I here?
Eu nunca estou aqui.
I'm never here
Eu nunca estou aqui.
I'm never here
Eu nunca estou aqui.
I′m never here
Eu nunca, nunca sou um pássaro.
I am never, never a bird
Na flor, na árvore
In the flower, in the tree
E a dor do respeito a ele
And the pain of the respect thereof
Sim, com certeza.
Yes indeed
Pensamentos neste momento
Thoughts right now
O que será de mim?
What will become of me?
Torne-se de I
Become of I
Torne-se parte de nós, bebê.
Become of we, baby
Sim
Yeah
