Winter traducción al Portugués

Tori Amos

Traducir a

A neve pode esperar
Snow can wait, I forgot my mittens
Limpe meu nariz, calce minhas botas novas
Wipe my nose, get my new boots on
Eu consigo um pouco de calor em meu coração quando eu penso no inverno
I get a little warm in my heart when I think of winter
Eu coloco minha mão na luva do meu pai
I put my hand in my father′s glove

Eu fujo onde as derivações ficam mais profundas
I run off where the drifts get deeper
A Bela Adormecida me tropeça com um franzido
Sleeping Beauty trips me with a frown
Eu ouço uma voz, "Você deve aprender a se levantar
I hear a voice, "You must learn to stand up
Para você mesmo porque não posso estar sempre por perto".
For yourself 'cause I can′t always be around"

Ele diz, quando você vai se decidir?
He says, when you gonna make up your mind?
Quando você vai te amar tanto quanto eu?
When you gonna love you as much as I do?
Quando você vai tomar uma decisão?
When you gonna make up your mind?
Porque as coisas vão mudar tão rápido
'Cause things are gonna change so fast
Todos os cavalos brancos ainda estão na cama
All the white horses are still in bed
Eu digo a você que eu sempre vou te querer por perto
I tell you that I'll always want you near
Você diz que as coisas mudam, minha querida
You say that things change, my dear

Os garotos são descobertos à medida que o inverno derrete
Boys get discovered as winter melts
Flores competindo pelo sol
Flowers competing for the sun
Anos se passam e eu ainda estou aqui esperando
Years go by and I′m here still waiting
Murchando onde estava algum boneco de neve
Withering where some snowman was

Espelho, espelho, onde está o Palácio de cristal?
Mirror, mirror, where′s the crystal palace?
Mas eu só me vejo a mim mesmo
But I only can see myself
Patinando em torno da verdade quem eu sou
Skating around the truth who I am
Mas eu sei, pai, o gelo está ficando fino
But I know, Dad, the ice is getting thin

Quando você vai tomar uma decisão?
When you gonna make up your mind?
Quando você vai te amar tanto quanto eu?
When you gonna love you as much as I do?
Quando você vai tomar uma decisão?
When you gonna make up your mind?
Porque as coisas vão mudar tão rápido
'Cause things are gonna change so fast
Todos os cavalos brancos ainda estão na cama
All the white horses are still in bed
Eu digo a você que eu sempre vou te querer por perto
I tell you that I′ll always want you near
Você diz que as coisas mudam, minha querida
You say that things change, my dear

Os cabelos estão grisalhos e as fogueiras estão queimando
Hair is grey and the fires are burning
Tantos sonhos na prateleira
So many dreams on the shelf
Você diz que eu queria que você ficasse orgulhoso
You say I wanted you to be proud
Eu mesmo sempre quis isso
I always wanted that myself

Quando você vai tomar uma decisão?
When you gonna make up your mind?
Quando você vai te amar tanto quanto eu?
When you gonna love you as much as I do?
Quando você vai tomar uma decisão?
When you gonna make up your mind?
Porque as coisas vão mudar tão rápido
'Cause things are gonna change so fast
Todos os cavalos brancos foram à frente
All the white horses have gone ahead
Eu digo a você que eu sempre vou te querer por perto
I tell you that I′ll always want you near
Você diz que as coisas mudam, minha querida
You say that things change, my dear

Nunca mudar
Never change

Todos os cavalos brancos aah-aah
All the white horses aah-aah
Mmm-mmm
Mmm-mmm

Desarrollado por musixmatch