Borderline traducción al Francés

Tove Lo

Traducir a

Les bonnes personnes font aussi de mauvaises choses.
Good people do bad things too
Ils font semblant de ne pas savoir, mais ils savent.
Pretend they don′t know, but they do
Il faut être seul pour connaître son propre esprit.
It takes one to know your mind
Toi et moi, nous sommes uniques, c'est vrai.
You and me we are one of a kind, it's true

J'aime sentir mes os s'écraser contre mon cœur.
I like to feel my bones when they crash into my heart
J'aime le goût du sang quand tu me déchires en morceaux
I like the taste of blood when you′re tearing me apart
J'aime te pousser à bout tant que tu dis que tu m'appartiens.
I like to push you to the edge as long as you say you're mine
Limite (hé)
Borderline (hey)

Ce soir, pour le reste de ma vie
Tonight, for the rest of my life
Je vais être obsédé par toi
I'm gonna be stuck on you
Attends que je règle le problème.
Hold on ′til I′m making it right
Aucun autre amour ne m'a paru comme le tien
No other love felt like you
Je ne peux pas abandonner dans ce combat
I can't give it up in this fight
Je le jure sur ma vie et j'espère mourir
I cross my heart and hope to die
Limite
Borderline

Ce soir, pour le reste de ma vie
Tonight, for the rest of my life
Je vais être obsédé par toi
I′m gonna be stuck on you
Attends que je règle le problème.
Hold on 'til I′m making it right
Aucun autre amour ne m'a paru comme le tien
No other love felt like you
Je ne peux pas abandonner dans ce combat
I can't give it up in this fight
Je le jure sur ma vie et j'espère mourir
I cross my heart and hope to die
Limite
Borderline

Perdu dans la magie avec toi
Lost in the magic with you
Un joli déguisement pour dissimuler la vérité
A pretty disguise from the truth
La vérité est laide, n'ouvre pas les yeux.
Truth is ugly, don′t open your eyes
Je peux changer, je peux changer avec un seul mensonge de plus.
I can change, I can change with just one more lie

J'aime sentir mes os s'écraser contre mon cœur.
I like to feel my bones when they crash into my heart
J'aime le goût du sang quand tu me déchires en morceaux
I like the taste of blood when you're tearin' me apart
J'aime te pousser à bout tant que tu dis que tu m'appartiens.
I like to push you to the edge as long as you say you′re mine
Limite (hé)
Borderline (hey)

Ce soir, pour le reste de ma vie
Tonight, for the rest of my life
Je vais être obsédé par toi
I′m gonna be stuck on you
Attends que je règle le problème.
Hold on 'til I′m making it right
Aucun autre amour ne m'a paru comme le tien
No other love felt like you
Je ne peux pas abandonner dans ce combat
I can't give it up in this fight
Je le jure sur ma vie et j'espère mourir
I cross my heart and hope to die
Limite
Borderline

Ce soir, pour le reste de ma vie
Tonight, for the rest of my life
Je vais être obsédé par toi
I′m gonna be stuck on you
Attends que je règle le problème.
Hold on 'til I′m making it right
Aucun autre amour ne m'a paru comme le tien
No other love felt like you
Je ne peux pas abandonner dans ce combat
I can't give it up in this fight
Je le jure sur ma vie et j'espère mourir
I cross my heart and hope to die
Limite
Borderline

Limite
Borderline
J'aime te pousser à bout tant que tu dis que tu m'appartiens.
I like to push you to the edge as long as you say you're mine
Limite (limite)
Borderline (borderline)

Ce soir, pour le reste de ma vie
Tonight, for the rest of my life
Je vais être obsédé par toi
I′m gonna be stuck on you
Attends que je règle le problème.
Hold on ′til I'm making it right
Aucun autre amour ne m'a paru comme le tien
No other love felt like you
Je ne peux pas abandonner dans ce combat
I can′t give it up in this fight
Je le jure sur ma vie et j'espère mourir (mourir)
I cross my heart and hope to die (die)
Limite (limite)
Borderline (borderline)

Ce soir, pour le reste de ma vie
Tonight, for the rest of my life
Je vais être obsédé par toi
I'm gonna be stuck on you
Attends que je règle le problème (régler, régler le problème)
Hold on ′til I'm making it right (make it, make it right)
Aucun autre amour ne m'a paru comme le tien
No other love felt like you
Je ne peux pas abandonner dans ce combat
I can′t give it up in this fight
Je le jure sur ma vie et j'espère mourir
I cross my heart and hope to die
Limite (limite)
Borderline (borderline)

Je sais que j'ai dit que je pouvais changer (bloqué sur toi)
I know I said that I could change (stuck on you)
Je ne sais pas quoi faire.
I don't know what to do about
Un homme aussi beau (comme toi)
A man that's this beautiful (felt like you)
Je le jure sur ma vie (j'espère mourir)
I cross my heart and hope to die (hope to die)

Desarrollado por musixmatch