Timebomb traducción al Francés

Tove Lo

Traducir a

Tu fais ton chemin alors que je partais
You made your way in as I was leaving
Tu coupes en ligne juste au moment où je recevais mes affaires
You cut in line just as I was getting my stuff
Et je ne pouvais pas décider si tu étais le plus ennuyeux
And I couldn′t decide if you were the most annoying
Un être humain que j'ai rencontré
Human being I'd ever met
Ou juste la meilleure chose qui est jamais arrivée
Or just the best thing that ever happened
Juste la meilleure chose qui est jamais arrivée
Just the best thing that ever happened

Tu as retiré la clé du contact
You took the key out of the ignition
Je pouvais entendre la pluie sur les vitres
I could hear the rain on the windows
Ainsi je me vide l'esprit pour repartir
Right then and there, I made up my mind to just go with it
Pensant que c'est la pire chose qui pourrait arriver
Thinking, "What′s the worst thing that could happen
Quand la pire chose qui puisse arriver pourrait être la meilleure qui soit ?
When the worst thing that could happen could be the best thing ever?"

Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We're not forever, you're not the one
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We′re not forever, you′re not the one
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We're not forever, you′re not the one
Toi et moi pouvons être la meilleure chose
You and I could be the best thing ever

Nous ne sommes pas heureux pour toujours, on n'a pas ce qu'il faut
We're not ′happily ever after', we don′t got what it takes
Et nous ne faisons pas de plans, car on ne durera pas
And we don't make plans, 'cause we′re never gonna last
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We′re not forever, you're not the one
Toi et moi, nous sommes une bombe à retardement
You and I, we′re a time-

Bombe, bombe, bombe, bombe
Bomb, bomb, bomb, bomb
Bombe, bombe, bombe, bombe
Bomb, bomb, bomb, bomb
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We're not forever, you′re not the one
Toi et moi, nous sommes une bombe à retardement
You and I, we're a time bomb

Je ferme la porte et je ne regarde pas derrière
I shut the door and I don′t look back
Quand quelque chose de bon est de passage
When something this good comes along
Il est préférable de laisser la première fois être la dernière fois
You're better off letting the first time be the last time
Mais vraiment, quel est la pire chose qui pouvait arriver
But really, what's the worst thing that could happen
Quand le pire qui puisse arriver pourrait être la meilleure chose qui puisse arriver ?
When the worst that could happen could be the best thing ever?

Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We′re not forever, you′re not the one
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We're not forever, you′re not the one
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We're not forever, you′re not the one
Toi et moi pouvons être la meilleure chose
You and I could be the best thing ever

Nous ne sommes pas heureux pour toujours, on n'a pas ce qu'il faut
We're not happily ever after, we don′t got what it takes
Et nous ne faisons pas de plans, car on ne durera pas
And we don't make plans, 'cause we′re never gonna last
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We′re not forever, you're not the one
Toi et moi, nous sommes une bombe à retardement
You and I, we′re a time-

Bombe, bombe, bombe, bombe
Bomb, bomb, bomb, bomb
Bombe, bombe, bombe, bombe
Bomb, bomb, bomb, bomb
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We're not forever, you′re not the one
Toi et moi, nous sommes une bombe à retardement
You and I, we're a time bomb

Nous pourrions être la meilleure chose qui soit (oh, nous pourrions l'être)
We could be the best thing ever (oh, we could be)
Nous pourrions être la meilleure chose qui soit (la meilleure chose qui soit)
We could be the best thing ever (the best thing ever)
Nous pourrions être la meilleure chose qui soit, ooh (pour toujours)
We could be the best thing ever, ooh (forever)
Nous pourrions être la meilleure chose
We could be the best thing ever (oh, we)
Nous ne sommes pas éternels (peut-être)
We′re not forever (could be)
Tu n'es pas le seul (le meilleur)
You're not the one (the best)
Toi et moi, nous sommes une bombe à retardement
You and I, we're a time-

Bombe, bombe, bombe, bombe
Bomb, bomb, bomb, bomb
Bombe, bombe, bombe, bombe
Bomb, bomb, bomb, bomb
Nous ne sommes pas éternels, tu n'es pas le seul
We′re not forever, you′re not the one
Toi et moi, nous sommes une bombe à retardement
You and I, we're a time bomb

Desarrollado por musixmatch