Traducir a
Tu hai una macchina veloce
You got a fast car
Voglio un biglietto per andare dovunque
I want a ticket to anywhere
Forse possiamo fare un patto
Maybe we can make a deal
Forse insieme possiamo arrivare da qualche parte
Maybe together we can get somewhere
Qualsiasi posto è meglio
Any place is better
Partendo da zero, senza niente da perdere
Starting from zero, got nothing to lose
Forse possiamo fare qualcosa
Maybe we′ll make something
Io, me stessa, non ho niente da dimostrare
Me, myself, I got nothing to prove
Tu hai una macchina veloce
You got a fast car
Io ho un piano per portarci via da qui
I got a plan to get us out of here
Io lavorerò all'alimentari
I been working at the convenience store
Riuscendo a salvare un po' di soldi
Managed to save just a little bit of money
Non dovrai guidare troppo lontano
Won't have to drive too far
Solo superare il confine e in città
Just ′cross the border and into the city
Tu e io possiamo entrambi trovare lavoro
You and I can both get jobs
E finalmente vedere cosa significa vivere
And finally see what it means to be living
Vedi, il mio vecchio ha un'problema
See, my old man's got a problem
Vive con le bottiglie, le cose stanno così
He live with the bottle, that's the way it is
Dice che il suo corpo è troppo vecchio per lavorare
He say his body′s too old for working
Il suo corpo è troppo giovane per sembrare così
His body′s too young to look like his
Mia madre è andata via e l'ha lasciato
My mama went off and left him
Voleva di più dalla vita di ciò che lui poteva darle
She wanted more from life than he could give
Mi sono detta, qualcuno deve prendersi cura di lui
I said somebody's got to take care of him
Così ho lasciato la scuola ed è andata così
So I quit school and that′s what I did
Tu hai una macchina veloce
You got a fast car
E' abbastanza veloce per farci volare via?
Is it fast enough so we can fly away?
Prenderemo una decisione
We gotta make a decision
Andare via stanotte o vivere e morire in questo modo
Leave tonight or live and die this way
Così ricordo quando guidavamo, guidavamo nella tua auto
So I remember when we were driving, driving in your car
Così veloci, mi sentivo quasi sbronza
Speed so fast, it felt like I was drunk
Le luci della città stese davanti a noi
City lights lay out before us
E il tuo braccio stava bena avvolto sulla mia spalla
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
E io-io, avevo la sensazione di appartenere
And I-I had a feeling that I belonged
Avevo la sensazione di poter essere qualcuno, essere qualcuno, essere qualcuno
I-I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
Tu hai una macchina veloce
You got a fast car
Giravamo in auto per farti divertire
We go cruising to entertain ourselves
Tu ancora non hai un lavoro
You still ain′t got a job
E io lavoro al market come cassiera
And I work in the market as a checkout girl
So che le cose andranno meglio
I know things will get better
Tu troverai un lavoro e io sarò promossa
You'll find work and I′ll get promoted
Ci sposteremo da questo alloggio
And we'll move out of the shelter
Compreremo una grande casa e vivremo in periferia
Buy a bigger house and live in the suburbs
Così ricordo quando guidavamo, guidavamo nella tua auto
So I remember when we were driving, driving in your car
Così veloci, mi sentivo quasi sbronza
Speed so fast, it felt like I was drunk
Le luci della città stese davanti a noi
City lights lay out before us
E il tuo braccio stava bena avvolto sulla mia spalla
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
E io-io, avevo la sensazione di appartenere
And I-I had a feeling that I belonged
Avevo la sensazione di poter essere qualcuno, essere qualcuno, essere qualcuno
I-I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
Tu hai una macchina veloce
You got a fast car
Ho un lavoro che paga tutti i tuoi conti
I got a job that pays all our bills
Tu continui a bere fino a tardi al bar
You stay out drinking late at the bar
Vedi più i tuoi amici che i tuoi figli
See more of your friends than you do your kids
Ho sempre sperato per qualcosa di meglio
I′d always hoped for better
Pensavo forse insieme tu e io l'avremmo trovato
Thought maybe together you and me′d find it
Non ho piani, non vado da nessuna parte
I got no plans, I ain't going nowhere
Così prendo la tua auto veloce e continuo a guidare
So take your fast car and keep on driving
Così ricordo quando guidavamo, guidavamo nella tua auto
So I remember when we were driving, driving in your car
Così veloci, mi sentivo quasi sbronza
Speed so fast, it felt like I was drunk
Le luci della città stese davanti a noi
City lights lay out before us
E il tuo braccio stava bena avvolto sulla mia spalla
And your arm felt nice wrapped ′round my shoulder
E io-io, avevo la sensazione di appartenere
And I-I had a feeling that I belonged
Avevo la sensazione di poter essere qualcuno, essere qualcuno, essere qualcuno
I-I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
Tu hai una macchina veloce
You got a fast car
E' abbastanza veloce da poter volare lontano?
Is it fast enough so you can fly away?
Devi prendere una decisione
You gotta make a decision
Andare via stanotte o vivere e morire in questo modo
Leave tonight or live and die this way
