Traducir a
sólo he abierto mis ojos
I just opened up my eyes
Y he dejado que el mundo suba en ellos
And let the world come climbing in
ahora todo es mejor, las cosas van a funcionar de alguna manera
It′s all better now, things are gonna work somehow
si sólo duermo otra hora
If I just sleep another hour
he tratado de alcanzarte en casa de tu madre
I tried to reach you at your mom's
hey bebe por qué intentas alejarlo por tanto tiempo
Well, hey, baby why you, trying to keep away for so long
he parado de sentirme bien, de algun modo sólo se que me gustaría
I stopped feeling good, somehow I knew I would
creo que dormiré otra hora
I guess I′ll sleep another hour
parece que estoy gastando mi tiempo
Feels like I'm wasting my time
colgando en la misma vieja línea
Hanging on this same old line
tengo que sacarte de mi mente
Got to get you off of my mind
no me queda nada por encontrar
'Cause there′s nothing left for me to find
Y más de lo que quiero
And all the more I want
más de lo que necesito
All the more I need
todo el rato quieres algo más
All the while, you want something more
Y más de lo que quiero
And all the more I want
más de lo que necesito
All the more I need
todo el rato quieres algo más
All the while, you want something more
pensé que encontré las palabras para decir
I thought I found the words to say
solo para hacerte sentir mejor sobre mis talones
Just to get you feeling fine over heels, my way
Pero no importa cómo
But it don′t matter how
he perdido la palabra y los nervios y ahora
I lost the word and nerve and now
no me queda nada por decir
There's nothing left for me to say
parece que estoy gastando mi tiempo
Feels like I′m wasting my time
colgando en la misma vieja línea
Hanging on this same old line
no me queda nada por encontrar
'Cause there′s nothing left for me to find
Y más de lo que quiero
'Cause all the more I want
Y más de lo que quiero
And all the more I need
todo el rato quieres algo más
All the while, you want something more
Y más de lo que quiero
And all the more I want
más de lo que necesito
All the more I need
todo el rato quieres algo
All the while you want something
no me queda nada por decir
There′s nothing left for me to say
queriendo lo que necesito de esta forma
Wanting what I need this way
Y cuando esté desanimado yo sé
When I'm feeling low, I know
que tengo que parar
I need to stop
Y algún día verás
Maybe some day you will see
más de lo que quieres
All the more you want
más de lo que me necesitarás
All the more you'll need me
todo el rato estaré para algo más
All the while I′ll be on to something more
más de lo que quieras
And all the more you want me
más de lo que me necesitarás
All the more you′ll need me
todo el rato quiero algo mas
And all the while I, I want something more
quiero algo más
I want something more
Quiero algo más, más que tú
I want something more, more than you