Traducir a
Come il sorriso cadde dal tuo viso, caddi con esso
As the smile fell from your face, I fell with it
I nostri visi blu
Our faces blue
C'è una macchia di cuore sul tappeto
There′s a heart stain on the carpet
L'ho lasciata io, l'ho lasciata con te
I left it, I left it with you
Sì, la verità è che mi dispiace
Yeah, the truth is that I'm sorry
Anche se ti dissi di non preoccuparti
Though I told you not to worry
Sono solo uno stupido ragazzino
I′m just some dumb kid
Cercando di prendermi in giro
Trying to kid myself
Di avere tutto sotto controllo
That I got my shit together
Quindi vai, comincia a corre, potresti darti una mossa?
So go, get to runnin', won't you hurry?
Finchè c'è luce, finchè è presto
While it′s light out, while it′s early
Prima che cominci a sentire la mancanza di qualunque parte di questo
Before I start to miss any part of this
E cambi idea, vabbè
And change my mind, whatever
Dico di volermi sistemare
I say I wanna settle down
Faccio crescere le tue aspettative come una torre
Build your hopes up like a tower
Ti sto prendendo in giro
I'm giving you the run around
Sono solo un ragazzo perso
I′m just a lost boy
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Sono solo un ragazzo perso
I'm just a lost boy
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Non mi interessa molto dei lucchetti sulle finestre
I don′t care much for locks on the window
Per tenermi a bada
To keep me at bay
Ti lascierò un ultimo bacio sul cuscino
I'll leave you one last kiss on your pillow
Prima di volare via
Before I fly away
Sì sapevamo dall'inizio
Yeah we knew from the beginning
Che questo non sarebbe stato per sempre
That this wasn′t never ending
Non dovrei restare troppo a lungo
Shouldn't stay too long
Perchè siamo entrambi troppo giovani
Cause we're both too young
Per cedere al per sempre
To give into forever
Dico di volermi sistemare
I say I wanna settle down
Faccio crescere le tue aspettative come una torre
Build your hopes up like a tower
Ti sto prendendo in giro
I′m giving you the run around
Sono solo un ragazzo perso
I′m just a lost boy
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Sono solo un ragazzo perso
I'm just a lost boy
Allora cosa stai aspettando?
So what are you waiting for?
Perchè qualcun'altro potrebbe amarti di più
Cause someone could love you more
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
I′m just a lost boy, lost boy
Allora cosa stai aspettando?
So what are you waiting for?
Perchè qualcun'altro potrebbe amarti di più
Cause someone could love you more
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
I'm just a lost boy, lost boy
Allora cosa stai aspettando?
So what are you waiting for?
Perchè qualcun'altro potrebbe amarti di più
Cause someone could love you more
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
I′m just a lost boy, lost boy
Allora cosa stai aspettando?
So what are you waiting for?
Perchè qualcun'altro potrebbe amarti di più
Cause someone could love you more
Sono solo un ragazzo perso, ragazzo perso
I'm just a lost boy, lost boy
Dico di volermi sistemare
I say I wanna settle down
Faccio crescere le tue aspettative come una torre
Build your hopes up like a tower
Ti sto prendendo in giro
I′m giving you the run around
Sono solo un ragazzo perso
I'm just a lost boy
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
Sono solo un ragazzo perso
I'm just a lost boy
Non pronto per essere trovato
Not ready to be found
