Traducir a
Dez horas, descendo para monobloco
Ten o′clock, down to monoblock
O bloco do show, foda-se os oponentes, vamos para o topo
I shout loud, fuck the opps, we're going to the top
Nunca pare, pecado ho', ele está em choque
Never stop, seeing how he is in shock
Se você me vir com todos os latinos entrando na boate
Si me ven con todo los latinos entrando al club
Que porra é essa? Você quer dançar ou o quê?
What the fuck? Do you wanna dance or what?
Tire essa merda e coloque um pouco de hip-hop.
Sáqueme esa mierda y que me ponga hip-hop
Costa Oeste, Southside, pa los Crips, pa los Bloods
West Coast, Southside, pa los Crips, pa los Bloods
Depois sua baixinha com certeza vai dançar no TikTok
Después seguro lo baila tu shorty por TikTok
O papai voltou para casa, ele veio mexer a massa.
Papi esta vuelta en casa, vino a mover la masa
Esta vai para o meu guacho, para o meu povo, para a minha raça.
Esta va por mis wachos por mi gente, por mi raza
Tirando a tampa de todas essas máscaras falsas
Sacandole la chapa a todas estas caretas falsas
Eles amam aqueles que os seguem, mas odeiam aqueles que os alcançam.
Que aman a quien lo sigue, pero odian a quien lo alcanza
Gangster, a realeza chega na festa
Gangsta, llegan los reales a la fiesta
Alguns são criminosos com uma arma que lhes emprestam.
Algunos son maleantes con pistolas que les prestan
Gangster, muitos falam pouco mas demonstram
Gangsta, muchos hablan poco lo demuestran
Eu saio pelo quarto, o quinto e o sexto
Salgo por la cuarta, por la quinta y por la sexta
Sem limite, fatos reais
No cap, real facts
Fume maconha, hip-hop e foda-se, hein
Smoke weed, hip-hop and fuck it up, huh
Dando a volta na cidade
Dando vuelta en la ciudad
Não sou o 2Pac, mas o clube inteiro está de olho em mim.
No soy 2Pac, pero todo el club all eyes on me
Sem limite, fatos reais
No cap, real facts
Fume maconha, hip-hop e foda-se
Smoke weed, hip-hop and fuck it up
Dando a volta na cidade
Dando vuelta en la ciudad
Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá
La-la-la-la, la-la-la-la
Agite isso, agite isso, pronto para a madrugada
Shake that, shake that, ready for late night
Isso vai ficar tocando no bairro o dia todo, certo?
This will be playing in the hood all day, right?
Chegamos rápido, mas não furiosos, estou muito chapado
Llegamos fast, pero no furious ando bien high
Vivendo um filme como Eminem em 8 Mile
Viviendo una movie como Eminem en 8 Mile
Estou interrompendo o palco até as seis de maio.
Rompo el escenario hasta las seis mai
Não como esses caras que sobem lá para dublar
No como estos wachos que se suben a hacer playback
Não me perco no Sul ou no Westside.
No pierdo el norte ni en el sur, ni en el Westside
Cheguei em seguida para dar-lhes o terceiro golpe.
Vine en un segundo pa′ marcarles el tercer strike
Sem limite, fatos reais
No cap, real facts
Fume maconha, hip-hop e foda-se
Smoke weed, hip-hop and fuck it up
Juro que vamos para mais cinquenta agora.
Te juro que ahora vamos por cincuenta más
Feliz aniversário para o maldito hip-hop
Feliz aniversario al motherfucking hip-hop
Sem limite, fatos reais
No cap, real facts
Fume maconha, hip-hop e foda-se
Smoke weed, hip-hop and fuck it up
Dando a volta na cidade
Dando vuelta en la ciudad
Não sou o 2Pac, mas o clube inteiro está de olho em mim.
No soy 2Pac, pero todo el club all eyes on me
Sem limite, fatos reais
No cap, real facts
Fume maconha, hip-hop e foda-se, hein
Smoke weed, hip-hop and fuck it up, huh
Dando a volta na cidade
Dando vuelta en la ciudad
Lá-lá-lá-lá, lá-lá-lá
La-la-la-la, la-la-la-la
