Solo por vos traducción al Portugués

Trueno

Traducir a

Eu desço à noite, quando o sol se põe.
Bajo por la noche cuando cae el sol
Alcançando a lua só para você, meu bem
Buscando la luna solo por vos, baby
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood
Só para você, meu bem
Solo por vos, baby
Oh, eu deixo toda a minha alma só para você (é TR1, mãe, ai, sim)
Oh, te dejo mi alma entera only for you (es el TR1, ma, ay, ja)
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood

E eu estava pronto para viver a vida apenas uma vez.
Y yo que estaba preparado pa vivir la vida solo de una vez
Quando eu estava realmente procurando, procurando por você.
Cuando en realidad estaba buscando, buscándote
Eu sei que não sou bom em demonstrar o que sinto.
No soy bueno pa mostrarte lo que siento, ya lo sé
Mas eu sei que meu Buenos Aires transmite Santa Fé para você.
Pero sé que mis Buenos Aires te transmiten Santa Fe

Mamichula, por ti eu me torno bom, eu me torno mau.
Mamichula, por vos me hago bueno, me hago malo
Por você eu perco, por você eu ganho, mamãe, é assim que estamos.
Por vos pierdo, por vos gano, mami, en esa estamos
Eu gostaria que você entendesse que você é o único e o primeiro.
Ojalá entendieras que sos la única y primera
Então venham quem quiserem, quem é de fora está lá só para enfeitar, cara.
Así que vengan los que quieran, los de afuera son de palo, ma

Eu sei que às vezes você deve pensar que eu não penso em você.
Sé que a veces debes pensar que no te pienso
Enquanto planejo dissipar sua insegurança com beijos
Mientras planeo borrarte la inseguridad a los besos
Pergunto à lua se você está bem quando não estou por perto.
A la luna le pregunto si estás bien cuando no estoy
Enquanto estou aqui contando os dias como um (prisioneiro)
Mientras que desde acá estoy contando los días como un (preso)

E lá estou eu de novo, na mesma casa, no mesmo bairro.
Y de vuelta estoy en la misma casa, en el mismo barrio
Vagando à noite, como um cão solitário.
Merodeando por la noche, como un perro solitario
Eu estava vagando sem rumo e acabei na sua vida.
Caminaba sin rumbo y terminé en tu vida
Colidindo com seus olhos e pousando em seus lábios.
Chocándome con tus ojos y aterrizando en tus labios

Eu desço à noite, quando o sol se põe.
Bajo por la noche cuando cae el sol
Alcançando a lua só para você, meu bem
Buscando la luna solo por vos, baby
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood
Só para você, meu bem
Solo por vos, baby
Oh, te dejo mi alma entera only for you (only for you)
Oh, te dejo mi alma entera only for you (only for you)
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood

Tenho algumas roupas suas que ainda têm o seu cheiro.
Tengo guardada ropa tuya con tu olor
Isso restaura minha fé no amor.
Que me hacen recuperar la fe que tengo en el amor
Mateo e Trueno competem para ver quem consegue te melhorar
Mateo y Trueno se pelean pa ver quién te hace mejor
Se línguas maldosas disserem: "eles estão te fazendo um favor"
Si las malas lenguas dicen: "te están haciendo un favor"

Mãe, a vizinhança me conhece, mãe, eu sou um bom bandido.
Ma, el barrio me conoce, ma, yo soy un turro bueno
Disposto a derramar meu sangue só por você e pela minha mãe.
Dispuesto a dejar la sangre solo por vos y mi mamá
Aceitarei qualquer bala que me atirarem com meu peito.
Las balas que te tiren las recibo con el pecho
Eu daria minha vida por uma noite para te ver de manhã, sim.
Dejo la vida una noche para verte a la mañana, yeah

Sim, acho muito difícil dar detalhes, escrever cartas.
Ja, me cuesta mucho dar detalles, escribir cartas
Fiz o meu melhor para dedicar algumas palavras a você.
Hice lo mejor que pude para dedicarte unas frases
E mesmo que você sempre me peça mais e isso me pareça impossível
Y aunque siempre me pidas más y se me haga imposible
Você sempre terá um soldado, não importa o que aconteça.
Siempre vas a tener un soldado, pase lo que pase

(Aconteça o que acontecer)
(Pase lo que pase)
(Aconteça o que acontecer)
(Pase lo que pase)

Eu desço à noite, quando o sol se põe.
Bajo por la noche cuando cae el sol
Alcançando a lua só para você, meu bem
Buscando la luna solo por vos, baby
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood
Só para você, meu bem
Solo por vos, baby
Oh, te dejo mi alma entera only for you (only for you)
Oh, te dejo mi alma entera only for you (only for you)
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood

Eu desço à noite, quando o sol se põe.
Bajo por la noche cuando cae el sol
Alcançando a lua só para você, meu bem
Buscando la luna solo por vos, baby
Eu extraio forças do nada e as mancho com sangue.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood
Só para você, meu bem
Solo por vos, baby
Oh, te dejo mi alma entera only for you (only for you)
Oh, te dejo mi alma entera only for you (only for you)
Eu tiro forças do nada e as mancho com sangue, querida.
Saco fuerza de la nada y los mancho de blood, baby

Você sempre foi um indivíduo único em meio a tantas pessoas.
Siempre fuiste un punto aparte entre tanta gente
Eu, sempre tão ignorante, mas transparente.
Yo siempre tan ignorante, pero transparente
Quero te devorar no café da manhã rapidinho!
Buscando desayunarte como pan caliente
Transformando seus momentos em "para sempre"
Convirtiendo tus instantes en un "para siempre"

Desarrollado por musixmatch