Chlorine traducción al Portugués

twenty one pilots

Traducir a

Então, onde você está?
So where are you?
Já faz um tempinho
It′s been a little while

Bebendo cloro puro
Sippin' on straight chlorine
Deixe a vibe me envolver.
Let the vibe slide over me
Essa batida é uma reação química
This beat is a chemical
Beat é uma substância química
Beat is a chemical

Quando eu for embora, não guarde meu lugar.
When I leave don′t save my seat
Voltarei quando tudo estiver concluído.
I'll be back when it's all complete
O momento é médico
The moment is medical
Momento é médico
Moment is medical

Bebendo cloro puro
Sippin′ on straight chlorine
Adorando o que estou saboreando (ooh)
Lovin′ what I'm tastin′ (ooh)
Veneno na minha língua
Venom on my tongue
Dependente às vezes
Dependent at times

Vibrações venenosas (ooh)
Poisonous vibrations (ooh)
Ajude meu corpo a correr
Help my body run
Estou correndo para salvar minha vida.
I'm runnin′ for my life
Correndo pela minha vida
Runnin' for my life

Bebendo cloro puro
Sippin′ on straight chlorine
Deixe a vibe me envolver.
Let the vibe slide over me
Essa batida é uma reação química
This beat is a chemical
Beat é uma substância química
Beat is a chemical

Quando eu for embora, não guarde meu lugar.
When I leave don't save my seat
Voltarei quando tudo estiver concluído.
I'll be back when it′s all complete
O momento é médico
The moment is medical
Momento é médico
Moment is medical

Bebendo cloro puro
Sippin′ on straight chlorine
Sair da formação (ooh)
Fall out of formation (ooh)
Planejo minha fuga.
I plan my escape
Eles os confinaram das paredes
From walls they confined

Cravo vermelho rebelde (ooh)
Rebel red carnation (ooh)
Cresce enquanto eu decaio.
Grows while I decay
Estou correndo para salvar minha vida.
I'm runnin′ for my life
Correndo pela minha vida
Runnin' for my life

Sim, estou correndo para salvar minha vida.
Yeah, I′m running for my life
Correndo pela minha vida
Runnin' for my life

Te escondo no bolso do meu casaco
Hide you in my coat pocket
Onde eu guardava meu vermelho rebelde
Where I kept my rebel red
Me sentia invencível.
Felt I was invincible
Você se enrolou na minha cabeça.
You wrapped around my head

Agora levo vidas diferentes.
Now different lives I lead
Meu corpo vive à base de chumbo.
My body lives on lead
As duas últimas linhas podem ser lidas.
The last two lines may read
Incorreto até que seja dito
Incorrect until said

O chumbo tem um sabor horrível.
The lead is terrible in flavor
Mas agora você também é fabricante de papel.
But now you double as a papermaker
Às vezes eu te detesto.
I despise you sometimes
Adoro odiar a luta.
I love to hate the fight
E você na minha vida é como
And you in my life is like

Bebendo cloro puro
Sippin′ on straight chlorine
Deixe a vibe me envolver.
Let the vibe slide over me
Essa batida é uma reação química
This beat is a chemical
Beat é uma substância química
Beat is a chemical

Quando eu for embora, não guarde meu lugar.
When I leave don't save my seat
Voltarei quando tudo estiver concluído.
I'll be back when it′s all complete
O momento é médico
The moment is medical
Momento é médico
Moment is medical

Bebendo cloro puro
Sippin′ on straight chlorine
Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
A batida é uma substância química, sim.
Beat is a chemical, yeah

Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
O momento é médico, sim.
The moment is medical, yeah

Bebendo cloro puro
Sippin' on straight chlorine
Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
A batida é uma substância química, sim.
Beat is a chemical, yeah

Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
Deixa rolar, deixa rolar
Let the vibe, let the vibe
O momento é médico, sim.
The moment is medical, yeah

Me desculpe, eu me esqueci de você.
I′m so sorry, I forgot you
Deixe-me te colocar a par da situação.
Let me catch you up to speed
Fui testado até o fim.
I've been tested like the ends of
Uma bandeira desgastada à beira-mar.
A weathered flag that′s by the sea

Você consegue construir minha casa com peças?
Can you build my house with pieces?
Eu sou apenas uma substância química.
I'm just a chemical
Você consegue construir minha casa com peças?
Can you build my house with pieces?
Eu sou apenas uma substância química.
I′m just a chemical

Você consegue construir minha casa com peças?
Can you build my house with pieces?
Eu sou apenas uma substância química.
I'm just a chemical
Você consegue construir minha casa com peças?
Can you build my house with pieces?
Eu sou apenas uma substância química.
I'm just a chemical

Desarrollado por musixmatch