Traducir a
Tu es formidable pour moi
You are formidable to me
parce que tu sembles savoir, où tu veux aller
′Cause you seem to know it, where you wanna go
Ouai ouai ouai, je te suivrai
Yeah, yeah, yeah, I'll follow you
mais tu dois savoir que je pourrais être cynique envers toi
But you should know I might be cynical towards you
je n'arrive juste pas à croire ce que je suis pour toi
But I just can′t believe that I'm for you
Ouai, ouai, ouai, je pourrais mourir avec toi
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Laisse moi juste savoir (Ouai)
Just let me know (yeah)
Je sais qu'on viens juste de se rencontrer
And I know that we just met
Mais pourrais tu m'emmener avec toi ?
But could you take me everywhere you've ever been?
Je veux tout voir, aucune surprise, ouai
I wanna see it all, no surprises, yeah
Tu es formidable pour moi
You are formidable to me
parce que tu sembles savoir, où tu veux aller
′Cause you seem to know it, where you wanna go
Ouai ouai ouai, je te suivrai
Yeah, yeah, yeah, I′ll follow you
mais tu dois savoir que je pourrais être clinique, tu ne penses pas ?
But you should know I might bе clinical, don't you tell
Je ne briserai pas ton coeur si tu brises mon sort
I won′t break your heart if you can brеak my spell
Ouai, ouai, ouai, je pourrais mourir avec toi
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Dis moi juste
Just let me know
Ça fait maintenant 13 ans
Fast-forward 13 years now
Je ne sais pas ce que c'était, mais d'une certaine manière, on l'a fait à l'envers
Don't know what it was, but somehow we played it out in reverse
J'ai peur de toi maintenant, plus qu'au début
I′m afraid of you now, more than I was at first
Et je sais que tu viens de partir, mais je peux t'emmener partout où nous sommes allés ?
And I know you just left, but can I take you everywhere we've ever been?
Je veux tout voir, aucune surprise, ouai
I wanna see it all, no surprises, yeah
Tu es formidable pour moi
You are formidable to me
parce que tu sembles savoir, où tu veux aller
′Cause you seem to know it, where you wanna go
Ouai ouai ouai, je te suivrai
Yeah, yeah, yeah, I'll follow you
mais tu dois savoir que je pourrais être cynique envers toi
But you should know I might be cynical towards you
J'ai juste peur que ma loyauté t'ennuie
I'm just worried my loyalty will bore you
Ouai, ouai, ouai, je pourrais mourir avec toi
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Dis moi juste
Just let me know
Ouai, ouai, ouai, je pourrais mourir avec toi
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Dis moi juste
Just let me know
