Traducir a
Você é formidável pra mim
You are formidable to me
Porque você parece saber onde você quer ir
′Cause you seem to know it, where you wanna go
Sim, sim, sim, eu vou te seguir
Yeah, yeah, yeah, I'll follow you
Mas é melhor você saber, talvez eu aja cínico com você
But you should know I might be cynical towards you
Mas eu simplesmente não consigo acreditar que sou feito pra você
But I just can′t believe that I'm for you
Sim, sim, sim, eu posso morrer com você
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Apenas avise-me (yeah)
Just let me know (yeah)
E eu sei que acabamos de nos conhecer
And I know that we just met
Mas você poderia me levar para todos os lugares que você visitou?
But could you take me everywhere you've ever been?
Eu quero ver tudo, sem surpresas, yeah
I wanna see it all, no surprises, yeah
Você é formidável pra mim
You are formidable to me
Porque você parece saber onde você quer ir
′Cause you seem to know it, where you wanna go
Sim, sim, sim, eu vou te seguir
Yeah, yeah, yeah, I′ll follow you
Mas deve saber que que posso ser cínico, não me diga
But you should know I might bе clinical, don't you tell
Não vou quebrar seu coração se conseguir quebrar meu feitiço
I won′t break your heart if you can brеak my spell
Sim, sim, sim, eu posso morrer com você
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Só me avise quando
Just let me know
Daqui a 13 anos
Fast-forward 13 years now
Não sei o que foi, mas de alguma forma, nós agimos de forma reversa
Don't know what it was, but somehow we played it out in reverse
Eu tenho medo de você agora mais do que quando te conheci
I′m afraid of you now, more than I was at first
E eu sei que você acabou de partir, mas eu poderia te levar a todos os lugares para onde fomos?
And I know you just left, but can I take you everywhere we've ever been?
Eu quero ver tudo, sem surpresas, yeah
I wanna see it all, no surprises, yeah
Você é formidável pra mim
You are formidable to me
Porque você parece saber onde você quer ir
′Cause you seem to know it, where you wanna go
Sim, sim, sim, eu vou te seguir
Yeah, yeah, yeah, I'll follow you
Mas é melhor você saber, talvez eu aja cínico com você
But you should know I might be cynical towards you
Eu só temo que minha lealdade irá te entediar
I'm just worried my loyalty will bore you
Sim, sim, sim, eu posso morrer com você
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Só me avise quando
Just let me know
Sim, sim, sim, eu posso morrer com você
Yeah, yeah, yeah, I can die with you
Só me avise quando
Just let me know
