Traducir a
Para ser claro, eu simplesmente não gosto de você
To put it plain, I just don′t like you
Não há nada sobre o jeito que você é
Not a thing about the way you is
E se alguma vez eu tiver raiva
And if there ever come a time I got rabies
Você está no topo da minha lista de desejos
You're high on my bitin′ list
Para ser claro, eu simplesmente não gosto de você
To put it plain, I just don't like you
Não há nada sobre o jeito que você é
Not a thing about the way you is
E se alguma vez eu tiver raiva
And if there ever come a time I got rabies
Você está no topo da minha lista de desejos
You're high on my bitin′ list
Sim, você está no topo da lista de pessoas que serão mordidas
Yeah, you′re high on the list of people gettin' bit
Se me dessem uma ou duas semanas
If they gave me a week or two
Antes que meu cérebro ficasse tão inflamado
Before my brain was so inflamed
Meu espírito abandonou meus sapatos
My sprit left my shoes
Eu gostaria de beijar minha esposa, eu gostaria de abraçar meu bebê
I′d wanna kiss my wife, I'd wanna hug my baby
Mas quando minhas despedidas terminarem
But when my goodbyes are through
Espumando pela boca, alto nos pelos
Foamin′ at the mouth, high in the hackles
Filho da puta, eu vou te pegar
Motherfucker, I'ma come for you
Para ser claro, eu simplesmente não gosto de você
To put it plain, I just don′t like you
Não há nada sobre o jeito que você é
Not a thing about the way you is
E se alguma vez eu tiver raiva
And if there ever come a time I got rabies
Você está no topo da minha lista de desejos
You're high on my bitin' list
Para ser claro, eu simplesmente não gosto de você
To put it plain, I just don′t like you
Nunca realmente tive e nunca realmente fiz
Never really have, and never really did
E se alguma vez eu tiver raiva
And if there ever come a time I got rabies
Você está no topo da minha lista de desejos
You′re high on my bitin' list
Podridão espinhal com convulsões
Seizure-fraught spinal rot
Eu gostaria de estar com aqueles que amo
I′d wanna be with the ones I love
Mas à luz da lua, com todo mundo dormindo
But in the light of the moon, with everybody sleepin'
Eu tiraria um pouquinho de sangue
I′d draw me a little bit of blood
Meu tempo é tão curto, a lista não é grande
My time's so small, the list ain′t many
Minha lista é curta e pouca
My list is short and few
E a questão é que
And the thing about it is
Todo mundo na lista está vindo atrás de você
Everybody on the list is comin' in after you
Para ser claro, eu simplesmente não gosto de você
To put it plain, I just don't like you
Não há nada sobre o jeito que você é
Not a thing about the way you is
E se alguma vez eu tiver raiva
And if there ever come a time I got rabies
Você está no topo da minha lista de desejos
You′re high on my bitin′ list
Para ser claro, eu simplesmente não gosto de você
To put it plain, I just don't like you
Não há nada sobre o jeito que você é
Not a thing about the way you is
E se alguma vez eu tiver raiva
And if there ever come a time I got rabies
Você está no topo da minha lista de desejos
You′re high on my bitin' list
Você está no topo da minha lista de desejos
You′re high on my bitin' list
Você está no topo da minha lista de desejos
You′re high on my bitin' list
