Getting to the Bottom traducción al Portugués

Tyler Childers

Traducir a

Fico pensando em como os idosos estão em casa.
I wonder how the old folks are at home
Será que é mais quente que o pênis do diabo em chamas?
I wonder if it′s hotter than the devil's dick on fire
Em uma meia de lã que está encharcada, quero dizer, completamente molhada.
In a wool sock that is soaked, I mean completely doused
Em querosene, incendiado do jeito que está aqui agora.
In kerosene, set ablaze the way it′s here right now

Será que meus amigos estão dormindo profundamente?
I wonder if my friends are fast asleep
Ou será que estão eles por aí, perambulando pelas ruas juntos?
Or are they off together somewhere stumblin' through the streets?
Criando memórias que serão esquecidas com a lua.
Makin' memories that will be forgotten with the moon
Deixando-os se perguntando por que suas pernas e braços estão machucados.
Leavin′ them to wonder why their legs and arms are bruised

Será que seus fígados estão implorando por água? Será que seus cérebros estão prestes a inchar?
Do their livers scream for water? Are their brains about to swell
Através da parte macia da têmpora, enquanto rangem os dentes como se não houvesse amanhã?
Through the soft part of their temple while they grind their teeth like hell?
Será que estão falando ao mesmo tempo? Sem deixar quase nada por fazer?
Are they talking o′er each other? Leavin' neary a stone unturned
Chegar ao fundo de uma angústia conquistada com muita luta
Getting to the bottom of an angst hard-fought to learn

Eu nunca mais quero passar por isso.
I never wanna get that way again
Sinto como se minha cabeça fosse uma casa com um colega de quarto se mudando para cá.
Feelin′ like my head's a house with a roommate movin′ in
Quem está falando sem parar, sem nunca diminuir o ritmo?
Who's insistently talkin′, never slowing down
Possuído por impulsos malignos, incendeie tudo até o chão.
Possessed with evil urges, burn it to the ground

Com a língua tremendo como a de um lagarto e um sorriso igualzinho ao de um rato.
With a tongue twitch like a lizard and a grin just like a rat
Encurralado após importunar o gato
Backed against a corner after pestering the cat
Preparar para ser aberto é tão fácil quanto abrir uma sobremesa.
Preparing to be peeled open just as easy as dessert
Chegar ao fundo de uma angústia conquistada com muita luta
Getting to the bottom of an angst hard-fought to learn

Os feromônios desta cidade secretam uma areia rapidamente definida
The pheromones of this city secrete a sand quick set
Para evocar isso das profundezas da minha mente, o medo da morte.
To call for it from the recessed of my mind, the fear of death
A emoção, meu coração batendo tão forte que chega a quebrar uma viga, ou pior.
The thrill, my heart my thump so hard it breaks a joist or worse
Chegar ao fundo de uma angústia conquistada com muita luta
Getting to the bottom of an angst hard-fought to learn

Chegar ao fundo de uma angústia conquistada com muita luta
Getting to the bottom of an angst hard-fought to learn

Desarrollado por musixmatch