Traducir a
Eu estava fora de mim na primeira noite em que nos conhecemos
I was out of my mind the first night we met
Eu estava me sentindo sozinho e azul
I was feeling lonely and blue
Acabei de me mudar para o país para descansar um pouco
I just moved to the country to get me some rest
A cidade te machucou
The city put a hurtin′ on you
Especialmente um cara do leste de Kentucky
Especially a fella from Eastern Kentucky
Sem um centavo ou um valor em seu nome
Without a penny or a worth to his name
Desperdiçando sua vida em um desejo ardente e perseguindo aquela chama honky tonk
Wasting his life on a burning desire and chasing that honky tonk flame
Você era suave aos olhos e um hino ao ouvir
You were soft on the eyes and a hymn on the hearin'
Deixando-me impotente de linhas
Leaving me helpless of lines
Para fazer você ouvir o que eu estava sentindo
To get you to listen to the way I was feeling
E os planos que fiz para nossa noite
And the plans that I had made for our night
Espere agora amigo, você não vai esperar um minuto
Hold on now buddy won′t you wait up a minute
Você está enganado se pensa que eu sou o mesmo
You're mistaken if you think I'm the same
Como as saias que você está perseguindo por toda a cidade
As them skirts you′ve been chasing all over town
Junto com aquela chama honky tonk
Along with that honky tonk flame
Eu sou uma mulher com um amor tão verdadeiro
I′m a woman with a love so true
Verdade da questão, eu daria a você
Truth of the matter, I'd give it to you
Você só precisa desacelerar e parar de agir dessa maneira
You just got to slow down, and quit acting that way
Queimando seu celeiro nesta chama honky tonk
Burning your barn in this honky tonk flame
Você era doce ao toque e um toque para pegar
You were sweet to the touch and a touch for the takin′
No minuto em que aprendi a procriar
The minute I learned how to breed
Finalmente descobri que o amor de uma mulher
Finally found out that the love of a woman
Quem me ama era tudo que eu preciso
Who love me was all that I need
Ainda na estrada porque não sirvo para nada
Still on the road 'cause I ain′t good for nothin'
Exceto escrever as músicas que eu canto
Except writin′ the songs that I sing
Batendo as cordas como se estivessem me devendo dinheiro
Beating them strings like they're owin' me money
E perseguindo aquela chama honky tonk
And chasing that honky tonk flame
Mas eu tenho uma mulher com um amor tão verdadeiro
But I′ve got me a woman with a love so true
Darlin 'para mim, mas isso é saudades de você
Darlin′ to me, but that's misses to you
Tudo o que fiz foi desacelerar
All I did was slow down
Pare de agir como louco
Quit acting insane
Queimando meu celeiro nesta chama honky tonk
Burning my barn in this honky tonk flame
