Traducir a
Estoy a tiro de piedra del molino.
I′m a stone's throw from the mill
Y estoy a un buen paseo del río.
And I′m a good walk to the river
Mi jornada laboral ha terminado
My workin' day is over
Iremos a nadar para olvidarnos de nuestras preocupaciones.
We'll go swim our cares away
Pon los dedos de los pies en el agua
Put your toes down in the water
Y una sonrisa en tu cara
And a smile across your face
Y dime que me amas
And tell me that you love me
La encantadora dama May
Lovely Lady May
Ahora bien, no soy el cincel más afilado
Now I ain′t the sharpest chisel
Que tus manos alguna vez hayan sostenido
That your hands have ever held
Pero cariño, podría amarte bien.
But darlin′ I could love you well
'Hasta que se pase lista en lo alto
'Til the roll is called on high
He visto mi cuota de problemas
I′ve seen my share of trouble
Y he mantenido mi peso en la vergüenza
And I've held my weight in shame
Pero yo estoy bautizado en tu nombre
But I′m baptized in your name
La encantadora dama May
Lovely Lady May
Señor, el viento puede dejarte temblando
Lord, the wind can leave you shiverin'
Mientras baila el vals o se va
As it waltzes or it leaves
Ha estado corriendo a través de mi madera
It′s been rushin' through my timber
Hasta que tu amor trajo la primavera
'Til your love brought on the spring
Ahora todas las montañas están sonrojadas
Now the mountains all are blushin′
Y no saben qué decir
And they don′t know what to say
'Excepto una larga lista de elogios
'Cept a good long line of praises
Para mi encantadora Señora May
For my lovely Lady May
Ahora bien, no soy el nogal más duro
Now I ain′t the toughest hickory
Que tu hacha haya talado alguna vez
That your ax has ever felled
Pero también soy un nogal.
But I'm a hickory just as well
Soy un nogal de todos modos
I′m a hickory all the same
Me estrellé contra el bosque
I came crashin' through the forest
Mientras cortas mis raíces
As you cut my roots away
Y caí desde muy lejos
And I fell a good long ways
Para mi encantadora Señora May
For my lovely Lady May
