Traducir a
Eu realmente fiz essa música só para poder tocá-la
I really made this song just so I could perform it
Eu nem sei o que isso significa
I don′t even know what it mean
Mas isso significa algo
But it means something
Ah, não, garoto, não corte essa madeira
Aw, nah, boy don't cut that wood
Descobriu que suas flores não cheiram tão bem
Found out your flowers don′t smell that good
Mas se eles cheiram muito bem para ele
But if they smell real good to him
Então ele não precisa de mais ninguém para ganhar
Then he don't need nobody else nose to win
Olha, eu sou um deus, não, eu não rezo para a sociedade
Look, I am a god, no, I don't pray to society
Todos vocês, manos, usam camuflagem
All y′all niggas wear camouflage
estou em um campo vestindo rosa e azul
I′m in a field wearing pink and blue
Eu visto rosa, eles podem me ver
I wear pink, they can see me
Nego, você não cria, apenas repete
Nigga, you don't create, you just repeat
Nego, você não tem drivers para apenas bip-bip-bip
Nigga, you don′t got drive, you just beep-beep
Beep-beep, fale merda no banco de trás
Beep-beep, talk shit from the backseat
Venha e acenda meu fogo, eu vou explodir a porra da sua cara
Come and light my fire, I'll blow your fuckin′ face off
Nego, eu sou o maldito piloto
Nigga, I'm the goddamn pilot
E eu decido quando vamos decolar, vamos pegar
And I decide when we gon′ take off, let's get it
Sim Sim SIM SIM)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Amarre o nó (Sim, sim, sim, sim)
Tie the knot (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Chute a cadeira (Sim, sim, sim, sim)
Kick the chair (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Flutue no ar (sim, sim, sim)
Float in the air (Yeah, yeah, yeah)
é bomba de cereja
It's cherry bomb
Seus filhos da puta querem guerra? Então venha pegar
You motherfuckers want war? Then come get it
Filhos da puta querem guerra, e eu quero mais
Motherfuckers want war, and I want more
Nego, foda-se você e tudo o que você vem
Nigga, fuck you and everything that you come for
Vocês, filhos da puta, querem explodir? Pow Pow
You motherfuckers wanna blow? Pow-pow
Pow-pow, apenas me leve para a loja de armas
Pow-pow, just take me to the gun store
Eu não tenho tempo suficiente para o seu rolex mano
I don′t got enough time for your Rolex, nigga
Não compare ele com o meu, porque eu não conheço esse mano
Don′t compare him to mine 'cause I don′t know that nigga
Venha e acenda meu fogo, eu vou explodir a porra da sua cara
Come and light my fire, I'll blow your fuckin′ face off
Nego, eu sou o maldito piloto
Nigga, I'm the goddamn pilot
E eu decido quando vamos decolar, vamos pegar
And I decide when we gon′ take off, let's get it
Sim Sim SIM SIM)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Amarre o nó (Sim, sim, sim, sim)
Tie the knot (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Chute a cadeira (Sim, sim, sim, sim)
Kick the chair (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Flutue no ar (sim, sim, sim)
Float in the air (Yeah, yeah, yeah)
é bomba de cereja
It's cherry bomb
Seus filhos da puta querem guerra?
You motherfuckers want war?
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja (aquela bomba de cereja!)
Fuck that, light this, that cherry bomb (that cherry bomb!)
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja (aquela bomba de cereja!)
Fuck that, light this, that cherry bomb (that cherry bomb!)
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja (ahh!)
Fuck that, light this, that cherry bomb (ahh!)
Foda-se, acenda isso, aquela bomba de cereja
Fuck that, light this, that cherry bomb
Foda-se isso, acenda isso, essa cereja-
Fuck that, light this, that cherry-
Firecracker e eu estou pronto para explodir
Firecracker and I′m ready to blow
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Firecracker e eu estou pronto para explodir
Firecracker and I′m ready to blow
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Firecracker e eu estou pronto para explodir
Firecracker and I'm ready to blow
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Firecracker e eu estou pronto para explodir
Firecracker and I′m ready to blow
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Firecracker e eu estou pronto para explodir
Firecracker and I'm ready to blow
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Você me excita, eu perco o controle
You fire me up, I lose control
Bombinha, bombinha, bombinha
Firecracker, firecracker, firecracker
eu perdi o controle
I lose control
Sim Sim SIM SIM)
(Yeah!, Yeah!, Yeah!, Yeah!)
GOLFE 191, Okaga
GOLF 191, Okaga
Tocando apenas sucessos clássicos
Playing only classic hits
