Traducir a
Pónselo en su bebida y en un abrir y cerrar de ojos puedo hacer que una chica blanca parezca china.
Slip it in her drink, and in the blink of an eye I can make a white girl look chink
No sé qué pensar
Don′t know what to think
Porque la última vez que intenté esta mierda, el juez me ordenó ver a un psiquiatra.
'Cause last time I attempted this shit, the judge ordered me to see a shrink
sali con el corazon roto
Started with a link
y ahora no quiero na
Contended her to meet me at the local Odd Future Wolf Gang skating rink
los mejores tragos
We was uniquely in sync, already fucking and we only met last week
traida de dubai
We were both young not yet antiques
bebe deja el stop
So her mind set was working for my technique
Dile que la amo y la próxima semana podrás escucharla gritar desde los cortes en sus mejillas.
Tell her that I love her and by next week you could hear her shriek from the gashes in her cheeks
hangeo
No I′m not a freak, I am meekly a creep
Los vecinos del arroyo dicen que mi casa apesta y apesta a chica chic
The neighbors by the creek says my house stinks and it reeks on a sheet, girl
Rayas rojas aunque todo el coño es rosado
Streaks of red even though all pussy is pink
no me hables
Oblivion makes obvious seeks
de amor verdadero
Which make meats for my obvious feast
yo tengo
Used to just blot up thoughts, plot and rethink
una colombiana
Now I get daughters and tie 'em and clink
Tengo mi pene más duro que el hierro y el zinc.
Got my dick harder than iron and zinc
y hoy ando con los mios
Now they just rot up arms caught in the sink
mi squad en lo
Where they get cut up to fit my physique
que mas
Critique my chic in this brand new mink, go
(Pez)
(Fish)
Sí, Wolf Gang, Wolf Haley
Yea, Wolf Gang, Wolf Haley
Cómo estás'?
How you doin'?
¿Todo bien? Ah, vale.
All good? Oh, ok
¿Estas bien?
You cool?
confio
Bitches running ′round down, pussy take a trip
que si yo nunca me rajo
Make her strip, got my dick harder than the unzip
no jod
Tyler swiftly slips his dick inside of Taylor Swift′s slit
baby agarra pal
Round trip in that pussy, here comes the ticket
¿Aparecen clips de películas de ese Canon que revienta los cañones otomanos en la píldora, es real?
Film clips poppin' on that Canon busting Ottoman canons on the pill, is he real?
Desnudo de Gaza en mi sala de estar, Banda de los Lobos, ¿luna llena?
Gaza stripping in my living room, Wolf Gang, full moon?
Supongo que son hongos, soy un nigromante, no de Charles Manson.
I′m assuming mushrooms, I'm a necrolampoon, not of Charles Manson
roto
This fuck is ending soon because im ejaculating
(Pez)
(Fish)
(Frankie, Frankie)
(Frankie, Frankie)
Ahora me gustaría aprovechar este momento del día para agradecer a la Madre Tierra (gracias mamá, gracias mamá).
Now I′d like to take this time of day to thank the Mother Earth (thank you mama, thank you mama)
Dejando que el sol brille sobre el lago mientras pesco en tus aguas
Letting the sun shine down on the lake while I fish your waters
Oh, esconde a tus hijas, esconde a tus hermanas, diablos, esconde también a tu abuela (abuela, sí)
Ooh, hide your daughters, hide your sisters, hell, hide grandmama too (grand, yea)
cuentale
'Cause the fisherman′s raping everybody in the pool
Él anda suelto (sí)
He on the loose (yeah)
Tengo que lavarlo todo, este oro es un maldito cebo.
Gotta wash it down, all this gold is fuckin' bait
que fui
Wait till you see the semen swimming
yo
Baby, please not half, the whole is great
el quw descubeio
Morals, the body's near that coral reef
tu piel
It was once upon a time you came home with me
y
Then the next chapter left you in my teeth
Te lleno las branquias de sustancia pegajosa
Fill your gills with goo
Yendo más allá del Océano Pacífico, este movimiento específico hace que esta cabeza de martillo vomite.
Going deeper than Pacific Ocean, this specific motion makes this hammer head puke
Tengo que usar un traje de neopreno para no marearme.
Gotta wear a wetsuit, can′t get seasick
tu piel
I love when you′re in fishnets, you want me to eat you?
mami
You're fucking wet, fish
Así que conocí a esta chica en el club.
So I met this girl at the club
Y yo sólo quería que me chupara la polla, y eso es porque...
And I just wanted her to suck my dick, and that′s 'cause
Ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina
She a boppin′ bitch, she's a boppin′ bitch, she's a boppin' bitch, she′s a boppin′ bitch
Ahora está borracha y me habla mucho hasta que vamos a otra habitación y eso es porque
Now she's drunk and talking to me a lot until we go to another room and that′s 'cause
Ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina (sí, ja)
She a boppin′ bitch, she a boppin' bitch, she′s a boppin bitch, she's a boppin' bitch (yea, hah)
Esta pequeña zorra chupa pollas por un poco más de dinero que las otras zorras que follan muy fácil.
This little slut whore sucks cock for a little more bucks than them other sluts fuck for real easy
Porque ni siquiera toqué la puerta principal, usé la alfombra para caminar como un trapo para el semen.
Cause I ain′t even knock on the front door, I used the walking mat as a cumrag
Y todos los lobos también follaron, sí, ella es una bolsa de semen
And all the Wolves fucked too, yes, she′s a cum bag
Lleno de un montón de mierda que compré en una farmacia.
Filled with a bunch of shit I purchased at a drug store
Cuatro zorras más con aspecto de Dora me dejaron explorar hasta que mi polla se dolió y empezaron a crecer herpes labial.
Four more Dora-looking sluts let me explore until my cock got sore and started growing cold sores
Ahora ella piensa que me gusta, pero lo único que realmente quería era esa boca y eso es porque...
Now she thinks that I like her, but all I really wanted was that mouth and that's ′cause
Ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina
She a boppin' bitch, she′s a boppin' bitch, she′s a boppin' bitch, she's a boppin′ bitch
Ahora ella me envía mensajes de texto todos los días y yo nunca le respondo y eso es porque...
Now she text messages me every day and I don′t ever hit that bitch back and that's because
Ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina (eso es porque)
She a boppin′ bitch, she a boppin' bitch (that′s because)
Ella es una perra saltarina, ella es una saltarina...
She's a boppin bitch, she′s a boppin'-
Esta pequeña rata comenzó a juguetear con mi suspensorio hasta que mi pene no circuncidado finalmente se desenrolló.
This little hoodrat started jocking at my jockstrap until my uncircumcised penis finally unwrapped
Aleteando hacia arriba y hacia abajo hasta que el cack finalmente hace splat
Flapping up and down until the cack finally goes splat
Ahora tienes que escupir, escupirlo hasta que nos dispersemos.
Now u gotta spat, spit it out until we do scat
Entonces tienes que sentarte y cagarla (ugh)
Then you gotta sat, shit it out (ugh)
Joder, que te jodan tus sentimientos, no sentías nada cuando estabas ahí arrodillada.
Bitch fuck your feelings, you wasn't feeling shit when you was down there kneeling
Ahora cállate la boca, tienes otro idiota con el que lidiar.
Now shut the fuck up, you got another dick to deal with
"Vamos, vamos, ¿por qué no podemos follar con esta perra?" (Está bailando)
"Now, now, why can′t we fuck with this bitch?" (She′s boppin')
"Espera, espera, dile por qué no podemos follar con esta perra" (esa perra con la que se está moviendo)
"Wait, wait, tell her why we we can′t fuck with this bitch" (that bitch she's boppin′)
"¿Qué es ella? Es una BB, ¿qué significa eso?" (Está bailando)
"What is she? She a BB, what does that stand for?" (She's boppin′)
"Ella, ¿qué está haciendo?" (Está bailando)
"She, what do she be doing?" (She's boppin)
Ahora estoy en una maldita clínica porque mi pene está hinchado y me pica constantemente.
Now I'm at a fucking clinic cause my dick is swollen and keeps itching
Nigga, voy a matar a esta perra
Nigga, I′ma kill this bitch
Ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina, ella es una perra saltarina
She′s a boppin' bitch, she′s a boppin' bitch, she′s a boppin' bitch
"¿Dónde está mi arma?" Ella está bailando
"Where′s my gun?" She's boppin'
Voy a matar a esta perra.
I′m, I′ma kill this bitch
¿Por qué voy a matar a esta perra? (Esa perra está bailando)
Why am I gonna kill this bitch? (That bitch she's boppin′)
Para todos mis colegas que están ahí afuera escuchando, esa perra (está bailando)
To all my niggas out there listening, that bitch (she's boppin′)
Y no dejes que te chupe la polla o te lastimarás.
And don't let her suck your dick or you′ll get hurt
