Traducir a
J'ai rencontré cette fille nommée Judy au café près de chez moi
i met this girl named judy at the cafe round my way
Ses seins étaient près de sa poitrine et elle avait des boucles qui lui frappaient le visage
her breasts were near her chest and she had curls that hid her face
Ses jambes étaient la Tour Eiffel, je peux dire que son papa est noir
her legs were eiffel tower i could tell her daddy black (ah)
Gelée de beurre de cacahuète grillée sur ses genoux
peanut butter jelly toasted in her lap
Nous le hachons et le hachons, j'aime ses pensées et le moment du repas
we chop and chopped it up i like her thoughts and time had flew
Elle a dit qu'elle n'avait aucun plan et m'a demandé ce que j'allais faire.
she said she had no plans and ask me what I′m bout to do
Je nous ai entassés dans la Phantom et j'ai frôlé les rues
i stuffed us in the phantom and wiggled through the streets
Elle a dit qu'elle ne ferait jamais ça, mais elle pense que je suis gentil
she said she never do this but she think that i'm sweet
Alors je ne jugerai pas Judy
so i won′t judge judy
Non, je ne jugerai pas Judy
No i won't judge judy
Nous finissons chez moi, nous dansons et faisons des bonbons (nous avons fait des bonbons)
we, end up at my home we dance around and made some sweets (we made some sweets)
Nous avons commencé à échanger des crachats, puis elle est montée sur moi (elle est montée sur moi)
we started swapping spit and then she got on top of me (she got on top of me)
Je lui demande ce qu'elle aime, elle me dit de lui montrer le chemin (tu y vas en premier, j'aime)
i asked her what she into, she told me lead the way (you go first, I'm into)
j'aime les massages corporels, le bondage et les creampies, on peut jouer
i′m into body rubs, bondage and creampies we could play
En public, tout sperme est désormais un fétichisme, j'imagine (ayy)
around in public, any cum is now a fetish i imagine (ay)
passionnée de massages des pieds, faire des fellations est ma passion
fiend for foot massages giving oral is my passion (uh)
Tu pourrais monter sur mon visage, je ne veux rien en retour (Attends)
you could ride my face i don′t want nothing in return (wait)
Le nombre de tes corps et la personne que tu baises ne me concernent pas.
your body count and who you fuck is not my concern
Parce que je ne juge pas Judy (ouais, ouais, ouais) (quel est ton fétiche et qu'est-ce qui t'intéresse ?)
cause i don't judge judy (yeah, yeah, yeah, what′s your fetish and what are you into?)
Non, je ne juge pas Judy (peu importe, tu es en sécurité ici, je ne te jugerai pas maintenant)
No, I don't judge judy (don′t matter, you're safe here, I won′t judge you now)
Non, je ne juge pas Judy (Judy, Judy, Judy) (Je vais essayer de te retenir et de te faire baiser)
No, I don't judge judy (judy, judy, judy, I, I'll try to hold you down and dick you down)
Non, je ne juge pas Judy (Judy, Judy, Judy)
No, I don′t judge judy (judy, judy)
(Ah) elle est comme moi (euh, ouais, euh, euh, ouais)
(Ah) she just like me (uh, yeah, uh, uh, yeah)
Je ne peux pas juger Judy (oh, na-na-na-na)
I can′t judge Judy (oh, na-na-na-na)
Elle aime la corde, les mains autour du cou
she like rope, hands around her throat,
Quelques mecs la feront se sentir vivante (Ouais, ouais, oh)
couple guys, it made her feel alive (yeah, yeah, oh)
Elle avait un esprit libre, tu sais ? (Judy, Judy, Judy)
she had a free spirit, you know? (judy, judy, judy)
elle était géniale avec les femmes, exhibitionniste (je ne juge pas Judy)
she was great with women, exhibitionist (judy, judy, judy, judy)
Je suis un voyeur, donc ça a marché (Juge Judy, oh mon Dieu)
i lean voyeur, so it worked out, (judge judy, oh my god)
Nos fréquences correspondaient (oh, na-na-na-na)
our frequencies matched, (oh, na-na-na-na)
aucune pression elle m'a écrit une lettre
no pressure she wrote me a letter
"Désolé de ne pas avoir beaucoup communiqué (euh, ooh, ooh, ooh)
"sorry that i haven't been communicating much (uh, ooh, ooh, ooh)
Cette année passée a été difficile, ça s'est propagé dans ma tête (ouais, ouais, ouais)
this past year has been rough, it spreaded to my head (yeah, yeah, yeah)
Je le savais quand on s'est rencontrés, si on lit, c'est trop tard
i knew it when we met, if you′re reading it's too late
Je suis de l'autre côté, mais je veux juste dire
i′m on the other side, but I just wanna say
Merci pour les moments où j'ai pu te prendre avant de partir
thank you for the moments i could grab before i left (wait)
J'espère que tu vivras ta vie, ton moi le plus authentique, sans regrets
i hope you live your life your truest self with no regrets
Je ne vivais pas bien jusqu'à ce qu'ils me disent ce qui restait
i wasn't living right until they told me what was left
Je te souhaite le meilleur, PS, merci de ne pas juger, Judy" putain
i′m wishing you the best, p.s, thank you for not judging judy