Traducir a
Conheci uma garota chamada Judy no café perto de casa
i met this girl named judy at the cafe round my way
Os seios dela estavam perto do peito e ela tinha cachos que batiam no rosto
her breasts were near her chest and she had curls that hid her face
As pernas dela eram a Torre Eiffel, eu posso dizer que o pai dela é preto
her legs were eiffel tower i could tell her daddy black (ah)
Geleia de manteiga de amendoim torrada no colo dela
peanut butter jelly toasted in her lap
Nós cortamos e cortamos, eu gosto dos pensamentos dela e da hora da comida
we chop and chopped it up i like her thoughts and time had flew
Ela disse que não tinha planos e me perguntou o que eu estava prestes a fazer
she said she had no plans and ask me what I′m bout to do
Eu nos enfiei no Phantom e andei pelas ruas
i stuffed us in the phantom and wiggled through the streets
Ela disse que nunca faria isso, mas ela acha que eu sou doce
she said she never do this but she think that i'm sweet
Então não vou julgar Judy
so i won′t judge judy
Não, não vou julgar Judy
No i won't judge judy
Acabamos na minha casa, dançamos e fizemos alguns doces (fizemos alguns doces)
we, end up at my home we dance around and made some sweets (we made some sweets)
Começamos a trocar saliva e então ela subiu em cima de mim (ela subiu em cima de mim)
we started swapping spit and then she got on top of me (she got on top of me)
Eu pergunto a ela o que ela gosta, ela me diz para mostrar o caminho (você vai primeiro, eu estou dentro)
i asked her what she into, she told me lead the way (you go first, I'm into)
Eu gosto de massagens corporais, bondage e creampies, podemos brincar
i′m into body rubs, bondage and creampies we could play
Em público, qualquer gozo agora é um fetiche, eu imagino (ayy)
around in public, any cum is now a fetish i imagine (ay)
demônio para massagens nos pés fazer sexo oral é minha paixão
fiend for foot massages giving oral is my passion (uh)
Você pode cavalgar na minha cara, eu não quero nada em troca (espere)
you could ride my face i don′t want nothing in return (wait)
A contagem de seus corpos e com quem você transa não é da minha conta
your body count and who you fuck is not my concern
Porque eu não julgo Judy (sim, sim, sim) (qual é seu fetiche e o que você gosta?)
cause i don't judge judy (yeah, yeah, yeah, what′s your fetish and what are you into?)
Não, eu não julgo Judy (não importa, você está segura aqui, não vou julgá-la agora)
No, I don't judge judy (don′t matter, you're safe here, I won′t judge you now)
Não, eu não julgo Judy (Judy, Judy, Judy) (Eu, eu vou tentar te segurar e te foder)
No, I don't judge judy (judy, judy, judy, I, I'll try to hold you down and dick you down)
Não, eu não julgo Judy (Judy, Judy, Judy)
No, I don′t judge judy (judy, judy)
(Ah) ela é igual a mim (uh, sim, uh, uh, sim)
(Ah) she just like me (uh, yeah, uh, uh, yeah)
Não posso julgar Judy (oh, na-na-na-na)
I can′t judge Judy (oh, na-na-na-na)
Ela gosta de corda, mãos em volta da garganta
she like rope, hands around her throat,
Alguns caras vão fazer ela se sentir viva (sim, sim, oh)
couple guys, it made her feel alive (yeah, yeah, oh)
Ela tinha um espírito livre, sabia? (Judy, Judy, Judy)
she had a free spirit, you know? (judy, judy, judy)
Ela era ótima com mulheres, exibicionista (não julgo Judy)
she was great with women, exhibitionist (judy, judy, judy, judy)
Eu sou um voyeur, então deu certo (Juíza Judy, meu Deus)
i lean voyeur, so it worked out, (judge judy, oh my god)
Nossas frequências combinavam (oh, na-na-na-na)
our frequencies matched, (oh, na-na-na-na)
sem pressão ela me escreveu uma carta
no pressure she wrote me a letter
"desculpe por não ter me comunicado muito (uh, ooh, ooh, ooh)
"sorry that i haven't been communicating much (uh, ooh, ooh, ooh)
Este último ano foi difícil, espalhou-se para a minha cabeça (sim, sim, sim)
this past year has been rough, it spreaded to my head (yeah, yeah, yeah)
Eu sabia quando nos conhecemos, se estamos lendo, é tarde demais
i knew it when we met, if you′re reading it's too late
Estou do outro lado, mas só quero dizer
i′m on the other side, but I just wanna say
Obrigado pelos momentos em que pude te agarrar antes de ir embora
thank you for the moments i could grab before i left (wait)
Espero que você viva sua vida, seu eu mais verdadeiro, sem arrependimentos
i hope you live your life your truest self with no regrets
Eu não estava vivendo direito até que me contaram o que restava
i wasn't living right until they told me what was left
desejo-lhe o melhor, ps, obrigado por não julgar a Judy
i′m wishing you the best, p.s, thank you for not judging judy